Εγχειρίδιο Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα

Χρειάζεστε ένα εγχειρίδιο για το Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα σας; Παρακάτω μπορείτε να δείτε και να κατεβάσετε το εγχειρίδιο PDF δωρεάν στα Αγγλικά. Αυτό το προϊόν έχει αυτήν τη στιγμή 9 συχνές ερωτήσεις, 0 σχόλια και 0 ψήφους. Εάν αυτό δεν είναι το εγχειρίδιο που θέλετε, επικοινωνήστε μαζί μας.

Είναι ελαττωματικό το προϊόν σας και το εγχειρίδιο δεν προσφέρει λύση; Πηγαίνετε σε ένα Repair Café για δωρεάν υπηρεσίες επισκευής.

Εγχειρίδιο

Loading…

PLEASE READ CAREFULLY
THE SAFETY AND USE INSTRUCTIONS” BOOKLET BEFORE FIRST USE
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant
la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam
die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /
NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en
gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /
PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da
primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e
d’uso” al primo utilizzo / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας
και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve
kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/ CS Před prvním použitím si,
prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým
použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az
első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati
útmutató” című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / ET Palun lugege
enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai
perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį
pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
“Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно
книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална
употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de
siguranţă şi de utilizare” / SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za
varno uporabo« / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik
„Sigurnosne upute” / BS Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne
upute” / SR Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za
upotrebu” / RU Перед первым использованием внимательно прочитайте
инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK Перед
першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки
безпеки та рекомендації щодо використання» / CN󴸧󱥘󱑍󲵑󱆯󳝘󲥜󱃗󱛱󱑽󱄄󴃶
󵠵󴸫󱶹󱎘󱗺󱆯󳝘󴸤󲠾/ HK󳵜󱀰󲵑󱆯󳝘󱑽󰦉󴳻󱄄󳽠󵟡󴶰󱶹󱎘󱆯󳝘󴳚󲠾󱸿󱎺󱶀 /
KO 제품을 처음 사용하시기 전에 “안전 주의사항과 사용 방법”에 대한 안내 책자를
주의 깊게 읽으시기 바랍니다 / AR     «   »  
 / FA     «   » 
     / FI Lue huolellisesti
turvallisuus- ja käyttöohjeet -esite ennen ensimmäistä käyttöä / NO Les nøye
gjennom brosjyren «Sikkerhets- og bruksanvisning» før du bruker den / DA Læs
omhyggeligt bogen «Sikkerheds- og brugsanvisninger» inden første brug /
SU Läs noga igenom broschyren «Säkerhets- och användningsinstruktioner» innan
du använder den första gången / MY Sila baca buku arahan keselamatan tengan
teliti sebelum penggunaan pertama
5
Removable batteRy - FR Batterie amovible / DE Austauschbarer Akku
/ NL Verwisselbare batterij / ES Batería extraíble / PT Bateria Removível / IT Secondo i modelli
/ EL Αποσπώμενη μπαταρία / TR Çıkarılabilir batarya / CS Vyjímatelná baterie / SK Vyberateľná
batéria / HU Kivehető akkumulátorn / PL Wyjmowana bateria / ET Eemaldatav aku / LT Nuimama
baterija / LV Noņemams akumulators / BG Подвижна батерия / RO Baterie detaşăbilă /
SL Odstranljiva baterija / HR Odvojiva baterija / BS Odvojiva baterija / SR Demontažna baterija /
6
ChaRging base - FR Base de charge / DE Ladestation / NLOplaadstation / ES Base de
carga / PT Base de carregamento / IT Base di ricarica / EL Βάση φόρτισης / TR Şarj istasyonu /
CS Nabíjecí základna / SK Nabíjacia základňa / HU Töltőbázis / PL Baza ładująca / ET Laadimisalus
/ LT Ikrovimo bazė / LV Uzlādes bāze / BG Стойка за стена с възможност за зареждане / RO Bază
de încărcare / SL Enota za polnjenje / HR Baza za punjenje / BS Baza za punjenje / SR Baza za
punjenje / RU В зависимости от модели / UK док-станція / CN
󱍵󳝥󲘂󲃗 / HK 󲫣󱕆󱙨󱑧 / KO 충전
거치대
/ AR   / FA   / FI Latausalusta / NO Ladebase / DA Opladningsbase
/ SU Laddningsbasl / MY Asas pengecasan
7
sofa bRush -- FR Brosse sofa / DE Polsterdüse / NL Meubelzuigmond / ES Cepillo para
sofás / PT Escova para sofás / IT Spazzola divano / EL Βούρτσα για καναπέδες / TR Koltuk başlığı /
CS Kartáč na pohovku / SK Kefa na pohovku / HU Kanapé kefe / PL Szczotka do kanap /
ET Diivanihari / LT Sofos teptukas / LV Dīvāna birste / BG Четка за мебели / RO Perie canapea /
SL Krtača za sedežne garniture / HR Četka za namještaj / BS Četka za namještaj / SR Četka za
nameštaj / RU Щетка для мягкой мебели / UK Щітка для дивануі / CN
󲫣󱕆󱙨󱑧 / HK 󲫣󱕆󱙨󱑧 / KO
소파 브러시 / AR   / FA   / FI Sohvaharja. / NO Sofabørste / DA Sofabørste
/ SU Möbelborste / MY Berus sofa
9
CReviCe nozzle - FR Accessoire fente / DE Fügendüse / NL Kierenzuigmond /
ES Boquilla ranuras / PT Acessório para frestas e rodapés / IT Bocchetta lancia piatta / EL Ρύγχος /
TR Dar uçlu başlık / CS Štěrbinová hubice / SK Štrbinová hubica / HU Résfúvóka / PL Ssawka
szczelinowa / ET Paguotsik / LT Plyšio antgalis/ LV Plaisas sprausla / BG Накрайник за тесни
пространства/ RO Accesoriu pentru spaţii înguste / SL Ozek nastavek / HR Nastavak za utore /
BS Nastavak za uske prostore / SR Nastavak za uske otvore / RU Щелевая насадка / UK Насадка
для щілин / CN
󳲴󴅍󱙨󱡤 / HK 󴁛󵣉󱙨󱡤 / KO 틈새 노즐 / AR    / FA   /
FI Rakosuutin / NO Fugemunnstykke / DA Sprækkedyse / SU Fogmunstycke / MY Muncung celah
8
animal tuRbo bRush - FR Animal turbo brosse / DE Mini-Turbodüse
/ NL Turboborstel voor dierenharen / ES Cepillo animal turbo / PT Escova turbo animal / IT Mini
turbo spazzola / EL Βούρτσα τούρμπο για κατοικίδια / TR Evcil hayvan dostu turbo fırça / CS Turbo
kartáč na zvířecí chlupy / SK Turbo kefa na zvieracie chlpy / HU Állati turbókefe / PL Turboszczotkal
Anima Turbo / ET Loomade turbohari / LT Gyvūnų turbo šepetys / LV Dzīvnieku turbo birste /
BG Мини турбо четка, подходяща за косми от домашни любимци / RO Perie Animal Turbo /
SL Mini turbo krtača primerna tudi za živalsko dlako / HR Turbo četka / BS Turbo četka za dlake
kućnih ljubimaca / SR Animal turbo četka / RU Насадка для владельцев домашних животных /
UK Щітка Animal Turbo / CN
󳝥󱓘󲿑󵆞󱙨󱑧 / HK 󵤫󱔅󳁖󵅚󱙨󱑧 / KO 반려견용 터보 브러시 / AR  
 / FA    / FI Eläintenkarvaturboharja / NO Turbobørste for dyrehår /
DA Turbobørste til dyrehår / SU Turboborste för husdjur / MY Berus turbo haiwan
1
easy Wash filteR - FR Easy Wash filter / DE Easy Wash filter/ NL Wasbaar filter
/ ES Filtro lavable / PT Filtro lavável / IT Filtro Easy Wash / EL Φίλτρο Easy Wash / TR Easy Wash
filtre / CS Easy Wash filtr / SK Filter Easy Wash / HU Easy Wash szűrő / PL Filtr Easy Wash /
ET Easy Wash filter / LT Easy Wash filtras / LV Easy Wash filtrs / BG Миещ се филтър / RO Filtru
lavabil / SL Enostavno pralen filter / HR Jednostavno perivi filter / BS Jednostavno održavanje
filtera / SR Filter koji se jednostavno pere/ RU Моющийся фильтр Easy Wash / UK Фільтр
Easy Wash / CN
󱷩󲡃󳀵󲽇󵇷󳄔󱢘 / HK 󳹑󲡃󳀵󲽇󵉾󳈮󴓟 / KO 세척이 쉬운 필터 / AR    /
FA Easy Wash
 / FI Easy Wash -suodatin / NO Lettvasket filter / DA Easy Wash-filter /
SU Enkelt tvättfilter / MY Penapis mudah dicuci
3
sepaRatoR - FR Séparateur / DE Staub-Abscheider / NL Scheidingsteken / ES
Separador / PT Separador / IT Separatore / EL Διαχωριστής / TR Ayırıcı / CS Oddělovač prachu /
SK V závislosti od modelu / HU Szétválasztó / PL Separator / ET Eraldaja /LT Separatorius / LV
Atdalītājs / BG Сепаратор / RO Separator / SL Ločevalnik / HR Separator / BS Separator / SR
Separator / RU Сепаратор / UK Сепаратораторний фільтр / CN
󱐶󵣄󱢘 / HK 󱐶󵣄󱢘 / KO 분리기름
/ AR
 / FA  / FI Erotin / NO Separator / DA Separator / SU Avskiljare / MY Pemisah
4
Dust ContaineR
-
FR Bac à poussière / DE Staubbehälter / NL Stofreservoir /
ES Depósito de suciedad / PT Depósito do pó / IT Contenitore della polvere / EL Δοχείο
σκόνης / TR Toz haznesi / CS Nádoba na prach / SK Nádoba na prach / HU Poros tartály /
PL Pojemnik na kurz / ET Tolmumahuti / LT Dulkių konteineris / LV Putekļu tvertne /
BG Контейнер за прах / RO Recipient de praf / SL Kontejner za prah/ HR Spremnik prašine /
BS Spremnik za prašinu / SR Posuda za prašinu / RU Контейнер для сбора пыли /
UK ЗКонтейнер для пилу / CN
󵣶󱹈󳷡 / HK 󵣶󱪥󳷡 / KO 먼지통 / AR   / FA   
/ FI Pölysäiliö / NO Støvbeholder / DA Støvbeholder / SU Dammbehållare / MY Bekas habuk
2
99% filtRation filteR
-
FR Filtre 99% de filtration / DE 99% Filterung /
NL Filter voor 99% filtratie / ES Filtro con 99% de filtración / PT 99% de filtragem / IT Filtro 99%
di filtrazione / EL Φίλτρο που φιλτράρει το 99% / TR %99 filtreleme / CS 99% skládaný filtr /
SK 99% skladaný filter / HU 99% -ig redőzött szűrő / PL Filtr z filtracją 99% / ET 99%
filtreerimisfilter/ LT 99% filtravimo filtras / LV 99% filtrācijas filtrs / BG 99% филтрация на праха
/ RO Nivel de filtare 99% / SL 99% filtracija / HR Filter za 99% filtracije / BS Filter za 99% filtracije
/ SR 99% filtracija / RU Фильтр с фильтрацией 99%и / UK Фільтр 99% фільтрації / CN
󵇷󳄔󳖷󵴈
󵇮 / HK 󵉾󳈮󵴈󵊄 / KO 99% 여과 필터 / AR 99%   / FA 99%   / FI 99 %
-suodatin / NO Filter med 99 % filtrering / DA 99% filtreringsfilter / SU 99 % filtreringsfilter /
MY Penapis menapis 99%
* EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i
modelli / EL Aνάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET
Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu
/ BS Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / CN
󲩩󲖞󱀽󱘼󱦻󱘧 / HK 󲩩󲜊󱦻󴢏 / KO 모델에 따라
다름
/ AR   / FA   / FI Mallista riippuen / NO Avhengig av modell / DA Afhængig af model / SU Beroende på modell / MY Bergantung pada
model
2 3
6
ZR009006
2
3
4
5
1
ZR009005
ZR009700
7* 8*
9*
RU В Съемная батарея / UK Знімний акумулятор / CN 󱘟󲤯󲖒󲄿󳝥󲺐 / HK 󱘟󲤯󲘋󲄿󵤫󲺐 / KO 분리형
배터리
/ AR    / FA  / FI Irrotettava akku / NO Avtagbart batteri /
DA Aftageligt batteri / SU Löstagbart batteri / MY Bateri yang boleh ditanggalkan
Λήψη εγχειριδίου στα ελληνικά (PDF, 9.77 MB)
(Σκεφτείτε το περιβάλλον και εκτυπώστε αυτό το εγχειρίδιο μόνο εάν είναι πραγματικά απαραίτητο)

Loading…

Βαθμολογία

Πείτε μας τη γνώμη σας για το Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα βαθμολογώντας ένα προϊόν. Θέλετε να μοιραστείτε τις εμπειρίες σας με αυτό το προϊόν ή να θέσετε μια ερώτηση; Αφήστε ένα σχόλιο στο κάτω μέρος της σελίδας.
Είστε ικανοποιημένοι με το Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα?
Ναι Όχι
Γίνε ο πρώτος που θα βαθμολογήσει αυτό το προϊόν
0 ψήφοι

Λάβετε μέρος στη συζήτηση σχετικά με αυτό το προϊόν

Εδώ μπορείτε να μοιραστείτε τη γνώμη σας για το Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα. Εάν έχετε κάποια ερώτηση, διαβάστε πρώτα προσεκτικά το εγχειρίδιο. Το να ζητήσετε ένα εγχειρίδιο μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας μας.

Περισσότερα για αυτό το εγχειρίδιο

Κατανοούμε ότι είναι ωραίο να έχετε ένα χάρτινο εγχειρίδιο για το Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα σας. Μπορείτε πάντα να κατεβάσετε το εγχειρίδιο από τον ιστότοπό μας και να το εκτυπώσετε μόνοι σας. Εάν θέλετε να έχετε ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο, σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε με το Tefal. Μπορεί να είναι σε θέση να παρέχουν ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο. Αναζητάτε το εγχειρίδιο του Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα σας σε διαφορετική γλώσσα; Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε στην αρχική μας σελίδα και αναζητήστε τον αριθμό μοντέλου για να δείτε αν τον έχουμε διαθέσιμο.

Προδιαγραφές

Μάρκα Tefal
Μοντέλο TY9691WO X-Force Flex
Κατηγορία Ηλεκτρικές σκούπες
Τύπος αρχείου PDF
Μέγεθος αρχείου 9.77 MB

Όλα τα εγχειρίδια για Tefal Ηλεκτρικές σκούπες
Περισσότερα εγχειρίδια του Ηλεκτρικές σκούπες

Συχνές ερωτήσεις σχετικά με Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα

Η ομάδα υποστήριξής μας αναζητά χρήσιμες πληροφορίες προϊόντος και απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις. Εάν εντοπίσετε ανακρίβεια στις συνήθεις ερωτήσεις μας, ενημερώστε μας χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας.

Ο σωλήνας της ηλεκτρικής σκούπας μου είναι φραγμένος, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα και κοιτάξτε τον για να διαπιστώσετε εάν είναι πραγματικά φραγμένο. Εάν συμβαίνει αυτό, μπορείτε να πάρετε ένα μακρύ αντικείμενο, όπως ένα σκουπόξυλο και να το σπρώξετε προσεκτικά μέσα από τον εύκαμπτο σωλήνα. Αυτό θα αφαιρέσει γενικά τυχόν αντικείμενα που φράζουν τον εύκαμπτο σωλήνα. Εάν αυτό δεν βοήθησε, πρέπει να επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή.

Αυτό ήταν χρήσιμο (1464) Διαβάστε περισσότερα

Τι μεγέθη σακούλα σκόνης υπάρχουν; Επαληθεύτηκε

Υπάρχουν δύο μεγέθη που πρέπει να ληφθούν υπόψη. Το πρώτο είναι το μέγεθος της πλάκας με την είσοδο της τσάντας. Αυτό καθορίζει εάν η σακούλα σκόνης θα ταιριάζει σε μια συγκεκριμένη ηλεκτρική σκούπα. Στη συνέχεια υπάρχει το μέγεθος της τσάντας. Αυτό αναφέρεται κυρίως σε λίτρα και καθορίζει πόση σκόνη μπορεί να κρατήσει η τσάντα.

Αυτό ήταν χρήσιμο (952) Διαβάστε περισσότερα

Το καλώδιο τροφοδοσίας της ηλεκτρικής σκούπας δεν επιστρέφει στη συσκευή, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Είναι πιθανό να υπάρχει στρίψιμο ή αναδίπλωση στο καλώδιο. Ξεδιπλώστε πλήρως το καλώδιο μερικές φορές και γυρίστε το πίσω στη συσκευή υπό την καθοδήγηση των χεριών σας. Εάν αυτό δεν επιλύσει το πρόβλημα, είναι πιθανό να σπάσει ο μηχανισμός επαναφοράς του καλωδίου. Σε αυτήν την περίπτωση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή με μια υπηρεσία επισκευής.

Αυτό ήταν χρήσιμο (662) Διαβάστε περισσότερα

Η ηλεκτρική σκούπα μου προκαλεί θόρυβο, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Αυτό το πρόβλημα προκαλείται συχνά από έναν πλήρη σάκο σκόνης ή φίλτρο ή όταν υπάρχει ένα άνοιγμα που επιτρέπει τον αέρα στον εύκαμπτο σωλήνα. Ελέγξτε τη σακούλα σκόνης και το φίλτρο και αντικαταστήστε τα εάν είναι απαραίτητο. Ελέγξτε τον εύκαμπτο σωλήνα για τυχόν τρύπες ή κακές συνδέσεις. Εάν αυτό δεν επιλύσει το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή.

Αυτό ήταν χρήσιμο (554) Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορώ να αφαιρέσω τη σκόνη και τα μαλλιά από την κεφαλή της βούρτσας της ηλεκτρικής σκούπας; Επαληθεύτηκε

Η αφαίρεση σκόνης και μαλλιών από την κεφαλή της βούρτσας ηλεκτρικής σκούπας έχει γίνει χειροκίνητα. Εάν αυτό δεν πάει όπως επιθυμείτε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια λεπτή χτένα για να αφαιρέσετε την υπολειπόμενη βρωμιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (538) Διαβάστε περισσότερα

Τι ρύθμιση πρέπει να χρησιμοποιώ στην κεφαλή της βούρτσας ηλεκτρικής σκούπας; Επαληθεύτηκε

Σχεδόν όλες οι ηλεκτρικές σκούπες έχουν κεφάλι με ρυθμιζόμενη βούρτσα. Χρησιμοποιήστε τη βούρτσα για σκληρές επιφάνειες για να αποφύγετε γρατσουνιές και ζημιές. Απενεργοποιήστε τη βούρτσα για μοκέτα και χαλιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (422) Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να χρησιμοποιήσω μια χάρτινη σακούλα σκόνης περισσότερες από μία φορές; Επαληθεύτηκε

Αυτό δεν συνιστάται. Οι πόροι της σακούλας θα κορεστούν, προκαλώντας απώλεια αναρρόφησης και πιθανώς ζημιά στον κινητήρα.

Αυτό ήταν χρήσιμο (287) Διαβάστε περισσότερα

Τι είναι το HEPA; Επαληθεύτηκε

Το HEPA σημαίνει αέρα υψηλής απόδοσης σωματιδίων. Πολλές ηλεκτρικές σκούπες διαθέτουν φίλτρο HEPA. Ένα φίλτρο HEPA θα σταματήσει τουλάχιστον 85% και το πολύ 99,999995% όλων των σωματιδίων 0,3 μικρομέτρων (μm) και άνω.

Αυτό ήταν χρήσιμο (261) Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να χρησιμοποιήσω μια κανονική ηλεκτρική σκούπα για να απορροφήσω τέφρα; Επαληθεύτηκε

Όχι, αυτό δεν είναι απολύτως δυνατό. Η τέφρα που φαίνεται να έχει κρυώσει μπορεί να είναι ακόμη ζεστή ή ακόμα και ζεστή στο εσωτερικό. Μια τακτική ηλεκτρική σκούπα δεν έχει σχεδιαστεί για αυτό και μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Επίσης, τα φίλτρα τακτικών ηλεκτρικών σκουπών δεν είναι πάντα κατάλληλα για τη συγκράτηση εξαιρετικά μικρών σωματιδίων όπως η τέφρα. Στη συνέχεια, μπορεί να φτάσει στον κινητήρα της ηλεκτρικής σκούπας και να προκαλέσει ζημιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (254) Διαβάστε περισσότερα
Εγχειρίδιο Tefal TY9691WO X-Force Flex Ηλεκτρική σκούπα

Σχετικά προϊόντα

Σχετικές κατηγορίες