3
* * *
* * *
*
TEF-SNAKCOLL-NC00119051 05/11/13 5:14 Page3
FR : Selon modèles et/ou disponibles en magasin ou internet.
NL : Afhankelijk van het model en/of de beschikbaarheid in de winkel of online.
DE : Je nach Modell und / oder im Geschäft oder online erhältlich.
EN : Depending on the model and/or available in store or online.
IT : A seconda del modello e/o disponibile in negozio o online.
ES : Dependiendo del modelo y / o disponibles en la tienda o en línea.
PT : Dependendo do modelo e / ou disponível na loja ou online.
EL : Ανάλογα με το μοντέλο και/ή διατίθενται στα καταστήματα ή το ∆ιαδίκτυο.
TR : Modele ve/veya mağazada ya da çevrimiçi olarak bulunabilirliğe bağlıdır.
DA : Afhængig af model og/eller rådighed i butikken eller online.
NO : Avhengig av modell og / eller tilgjengelig i butikken eller på nettet.
SV : Beroende på modell och/eller tillgänglighet i butik eller online.
FI : Riippuen mallista ja/tai saatavilla liikkeessä tai verkossa.
CS : Dostupnost v obchodě nebo online v závislosti na modelu a/nebo s předmětu.
SK : Dostupnosť v obchode alebo on-line v závislosti na modeli a/alebo s predmete.
HU : Típustól függően és/vagy az üzlet vagy az online bolt raktárkészletének függvényében.
PL : W zależności od modelu i/lub pod warunkiem dostępności w sklepie lub w Internecie.
RU : Зависит от модели и/или от наличия в продаже.
UK : Залежно від моделі та/або наявності в магазинах чи інтернет-магазинах.
SL : Odvisno od modela in razpoložljivosti izdelka v trgovini in/ali na spletu.
SR : Zavisno od modela i/ili zaliha ili onlajn dostupnosti.
BS : Zavisno od modela i/ili zaliha ili dostupnosti na mreži.
BG : В зависимост от модела и/или предмета на складова или онлайн наличност.
RO : În funcţie de model și/sau de disponibilitățile din magazin sau on line.
HR : Ovisno o modelu i/ili zalihama ili dostupnosti na mreži.
ET : Olenevalt mudelist ja/või kättesaadavusest laos või internetis.
LT : Priklausomai nuo modelio ir (ar) yra parduotuvėje ar interneto parduotuvėje.
LV : Atkarībā no modeļa un/vai pieejamības noliktavā vai tiešsaistes veikalā.
JA : モデルおよび/もしくは店やオンラインで利用可能なものに応じて
KO : 모델에 따라 다름, 매장 또는 온라인에서 구입 가능.
AR :
FA :
3
* * *
* * *
*
TEF-SNAKCOLL-NC00119051 05/11/13 5:14 Page3
FR : Selon modèles et/ou disponibles en magasin ou internet.
NL : Afhankelijk van het model en/of de beschikbaarheid in de winkel of online.
DE : Je nach Modell und / oder im Geschäft oder online erhältlich.
EN : Depending on the model and/or available in store or online.
IT : A seconda del modello e/o disponibile in negozio o online.
ES : Dependiendo del modelo y / o disponibles en la tienda o en línea.
PT : Dependendo do modelo e / ou disponível na loja ou online.
EL : Ανάλογα με το μοντέλο και/ή διατίθενται στα καταστήματα ή το ∆ιαδίκτυο.
TR : Modele ve/veya mağazada ya da çevrimiçi olarak bulunabilirliğe bağlıdır.
DA : Afhængig af model og/eller rådighed i butikken eller online.
NO : Avhengig av modell og / eller tilgjengelig i butikken eller på nettet.
SV : Beroende på modell och/eller tillgänglighet i butik eller online.
FI : Riippuen mallista ja/tai saatavilla liikkeessä tai verkossa.
CS : Dostupnost v obchodě nebo online v závislosti na modelu a/nebo s předmětu.
SK : Dostupnosť v obchode alebo on-line v závislosti na modeli a/alebo s predmete.
HU : Típustól függően és/vagy az üzlet vagy az online bolt raktárkészletének függvényében.
PL : W zależności od modelu i/lub pod warunkiem dostępności w sklepie lub w Internecie.
RU : Зависит от модели и/или от наличия в продаже.
UK : Залежно від моделі та/або наявності в магазинах чи інтернет-магазинах.
SL : Odvisno od modela in razpoložljivosti izdelka v trgovini in/ali na spletu.
SR : Zavisno od modela i/ili zaliha ili onlajn dostupnosti.
BS : Zavisno od modela i/ili zaliha ili dostupnosti na mreži.
BG : В зависимост от модела и/или предмета на складова или онлайн наличност.
RO : În funcţie de model și/sau de disponibilitățile din magazin sau on line.
HR : Ovisno o modelu i/ili zalihama ili dostupnosti na mreži.
ET : Olenevalt mudelist ja/või kättesaadavusest laos või internetis.
LT : Priklausomai nuo modelio ir (ar) yra parduotuvėje ar interneto parduotuvėje.
LV : Atkarībā no modeļa un/vai pieejamības noliktavā vai tiešsaistes veikalā.
JA : モデルおよび/もしくは店やオンラインで利用可能なものに応じて
KO : 모델에 따라 다름, 매장 또는 온라인에서 구입 가능.
AR :
FA :
FR : Selon modèles et/ou disponibles en magasin ou internet.
NL : Afhankelijk van het model en/of de beschikbaarheid in de winkel of online.
DE : Je nach Modell und / oder im Geschäft oder online erhältlich.
EN : Depending on the model and/or available in store or online.
IT : A seconda del modello e/o disponibile in negozio o online.
ES : Dependiendo del modelo y / o disponibles en la tienda o en línea.
PT : Dependendo do modelo e / ou disponível na loja ou online.
EL : Ανάλογα με το μοντέλο και/ή διατίθενται στα καταστήματα ή το Διαδίκτυο.
TR : Modele ve/veya mağazada ya da çevrimiçi olarak bulunabilirliğe bağlıdır.
DA : Afhængig af model og/eller rådighed i butikken eller online.
NO : Avhengig av modell og / eller tilgjengelig i butikken eller på nettet.
SV : Beroende på modell och/eller tillgänglighet i butik eller online.
FI : Riippuen mallista ja/tai saatavilla liikkeessä tai verkossa.
CS : Dostupnost v obchodě nebo online v závislosti na modelu a/nebo s předmětu.
SK : Dostupnosť v obchode alebo on-line v závislosti na modeli a/alebo s predmete.
HU : Típustól függően és/vagy az üzlet vagy az online bolt raktárkészletének függvényében.
PL : W zależności od modelu i/lub pod warunkiem dostępności w sklepie lub w Internecie.
RU : Зависит от модели и/или от наличия в продаже.
UK : Залежно від моделі та/або наявності в магазинах чи інтернет-магазинах.
SL : Odvisno od modela in razpoložljivosti izdelka v trgovini in/ali na spletu.
SR : Zavisno od modela i/ili zaliha ili onlajn dostupnosti.
BS : Zavisno od modela i/ili zaliha ili dostupnosti na mreži.
BG : В зависимост от модела и/или предмета на складова или онлайн наличност.
RO : În funcţie de model și/sau de disponibilitățile din magazin sau on line.
HR : Ovisno o modelu i/ili zalihama ili dostupnosti na mreži.
ET : Olenevalt mudelist ja/või kättesaadavusest laos või internetis.
LT : Priklausomai nuo modelio ir (ar) yra parduotuvėje ar interneto parduotuvėje.
LV : Atkarībā no modeļa un/vai pieejamības noliktavā vai tiešsaistes veikalā.
JA : モデルおよび/もしくは店やオンラインで利用可能なものに応じて
KO : 모델에 따라 다름, 매장 또는 온라인에서 구입 가능.
ZH :
視乎型號以及/或門店或網上商店之供應情況而定
MS : Bergantung kepada model dan/atau boleh didapati di kedai atau dalam talian
TH :
AR :
FA :
*
* * * *
* * * *
Λάβετε μέρος στη συζήτηση σχετικά με αυτό το προϊόν
Εδώ μπορείτε να μοιραστείτε τη γνώμη σας για το Tefal SW852D12 Snack Collection Σχάρα επαφής. Εάν έχετε κάποια ερώτηση, διαβάστε πρώτα προσεκτικά το εγχειρίδιο. Το να ζητήσετε ένα εγχειρίδιο μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας μας.