Lidhja me një amplifikator me një
fole të veçantë për një nën-vufer
Nëse amplifikatori ka një fole të veçantë
për nën-vufer (si p.sh. fole MONO OUT, fole
MIX OUT, fole SUBWOOFER ose fole SUPER
WOOFER), lidhni folenë LINE IN të nën-
vuferit me një nga ato fole duke përdorur
kordonin e dhënë të lidhjes audio. ()
Montimi
Lidhni terminalet MONO OUT të
amplifikatorit me folenë LINE IN të nën-
vuferit duke përdorur kordonin e dhënë
tëlidhjes audio. ()
Shënim
Nëse niveli i daljes i amplifikatorit nuk është
shumë i madh, tingulli mund të mos jetë
shumë i lartë. Në këtë rast, lidhni terminalet
ealtoparlantit të amplifikatorit direkt me
terminalet SPEAKER IN të nën-vuferit.
Lidhja e kordonit të rrymës së
drejtpërdrejtë
Lidhni kordonin e rrymës së drejtpërdrejtë
nga nën-vuferi dhe nga amplifikatori në
një prizë muri.
Sigurohuni që të jetë mbyllur rryma në
nën-vufer përpara se të futni ose të hiqni
kordonin e rrymës.
Dëgjimi i tingullit ()
1
Ndizeni amplifikatorin dhe zgjidhni
burimin e programit.
2 Shtypni POWER.
Nën-vuferi ndizet dhe treguesi POWER
ndizet në ngjyrë të gjelbër.
3 Luani burimin e programit.
Rregulloni VOLUME në mënyrë që zëri
nga altoparlantët e përparmë të mos
jetë i distortuar.
Nëse është i distortuar, edhe zëri nga
nën-vuferi do të jetë i distortuar.
Për të ndezur dhe fikur automatikisht
energjinë — Funksioni i ndezjes
automatike()
Kur nën-vuferi është i ndezur (d.m.th. dritat
etreguesit POWER ndizen në ngjyrë të
gjelbër) dhe nuk ka hyrje sinjali për disa
minuta, treguesi POWER bëhet i kuq dhe
nën-vuferi kalon në modalitetin e kursimit të
energjisë. Ndërsa ndodhet në këtë modalitet,
në nën-vufer futet një sinjal, nën-vuferi ndizet
automatikisht (funksioni i ndezjes/fikjes
automatike).
Për të çaktivizuar këtë veçori, rrëshqitni në
OFF çelësin POWER SAVE në panelin e pasmë.
Shënime
Asnjëherë mos vendosni kontrollin e tonit të
amplifikatorit (BASS, TREBLE, etj.) ose daljen
e balancuesit në një nivel ose kurbat
esinusit të hyrjes në 20 Hz deri 50 Hz
tëregjistruar në një disk testimi të
disponueshëm në dyqan, ose tingull të
veçantë (tingull bas të një instrumenti
elektronik muzikor, zhurmë pop të
gramafonave analogë me disqe, tingull
mebas të ekzagjeruar, etj.) në një nivel të
lartë për këtë njësi. Këto veprime mund
tëshkaktojnë dëmtim të altoparlantëve.
Kur luhet një disk i veçantë që përmban bas
të ekzagjeruar, mund të dalë edhe zhurmë
përveç tingullit origjinal. Në një rast të tillë,
ulni nivelin e zërit.
Sinjali dalës i nën-vuferit (sinjali dixhital
DOLBY) i procesorit rrethues dixhital i shitur
veçmas, është i vendosur në 10 dB më
lartnga Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Në rast se e përdorni
normalisht, rregulloni nivelin e nën-vuferit.
Nëse e ulni shumë nivelin e volumit të
amplifikatorit, mund të aktivizohet funksioni
i ndezjes/fikjes automatike, duke bërë që
nën-vuferi të kalojë në modalitetin
ekursimit të energjisë.
Rregullimi i zërit
Ju mund të rregulloni zërin e nën-vuferit
qët’i përshtatet zërit të altoparlantëve të
përparmë. Përforcimi i tingullit bas ju jep
më shumë sens atmosfere.
1 Rregulloni frekuencën e
ndërprerjes.()
Rrotulloni kontrollin CUT OFF FREQ në
varësi të frekuencave të riprodhimit
tëaltoparlantëve të përparmë.
Referojuni të mëposhtmeve kur
kryenirregullimin.
Altoparlantë tipikë shumë të vegjël:
4 – 5 cm dia.
Altoparlantë tipikë të vegjël:
6 – 8 cm dia.
Altoparlantë tipikë të mesëm:
9 – 15 cm dia.
Altoparlantë tipikë të mëdhenj:
16 – 24 cm dia.
Altoparlantë tipikë shumë të
mëdhenj:
më shumë se 25 cm dia.
Për të shfrytëzuar maksimumin
efunksionit të konvertuesit të
nivelittëulët
Kur luani tingull të sinjaleve LFE,
DolbyDigital, ose DTS, rekomandojmë
të vendosni kontrollin CUT OFF FREQ
në 200Hz (maksimum) për të arritur
performancën më të mirë nga
funksioni i konvertuesit të nivelit
tëulët.
2 Rregulloni nivelin e volumit të nën-
vuferit. ()
Rrotulloni kontrollin LEVEL në mënyrë
që të dëgjoni tingullin e basit pak
mëshumë se më parë. Për të rritur
volumin, rrotulloni kontrollin në
drejtimtë akrepave të orës. Për të
ulurvolumin, rrotulloni kontrollin në
drejtim të kundërt të akrepave të orës.
3 Luani këngën dhe filmin e preferuar.
Për rregullimin janë më të
përshtatshme melodi vokale
meshkujsh dhe zëra që përmbajnë
tinguj bas. Rrotulloni volumin
ealtoparlantëve të përparmë
nëtënjëjtin nivel si zakonisht.
4 Zgjidhni polaritetin e fazës. ()
Përdorni selektorin PHASE për
tëzgjedhur polaritetin efazës.
5 Përsëritni hapat 1 deri 4 për
tërregulluar preferencën.
Pasi të keni rregulluar nën-vuferin
nëcilësimet që dëshironi, përdorni
kontrollin VOLUME në amplifikator për
të rregulluar volumin e nën-vuferit
meatë të altoparlantëve të tjerë.
Nukështë e nevojshme të rregulloni
cilësimet e nën-vuferit kur ndryshoni
nivelin e volumit të amplifikatorit.
Shënime
Nëse tingulli distortohet kur aktivizoni
përforcimin e basit nga amplifikatori
(sip.sh.D.B.F.B., GROOVE, balancuesi
grafik,etj.), çaktivizoni përforcimin
ebasitdhe rregulloni tingullin.
Zgjedhja e NORMAL ose REVERSE me
selektorin PHASE rikthen polaritetin dhe
mund të ofrojë riprodhim më të mirë të basit
në disa mjedise dëgjimi (në varësi të llojit
tëaltoparlantëve të përparmë, pozicionit të
nën-vuferit dhe rregullimit të frekuencës
sëndërprerjes). Ajo mund të ndryshojë
gjithashtu zgjerimin dhe shtrëngimin
etingullit dhe të ndikojë ndjesinë e fushës
së tingullit. Zgjidhni cilësimin që ofron
tingullin që preferoni kur dëgjoni në
pozicion normal dëgjimi.
Vendosja e nën-vuferit ()
Për të parandaluar dridhjen ose lëvizjen
enën-vuferit gjatë dëgjimit, vendosni
gominat e dhëna për këmbët e nën-vuferit.
Vendosja e selektorit të tensionit
(selektori i tensionit vetëm për
modelet e pajisura) ()
Kontrolloni që selektori i tensionit në
panelin e pasmë të nën-vuferit të vendoset
në tensionin e linjës vendase të rrymës.
Nëse jo, vendoseni selektorin në pozicionin
e duhur duke përdorur një kaçavidë
përpara se të lidhni kordonin e rrymës
sëdrejtpërdrejtë me një prizë muri.
Поврзување на посебниот
приклучок на сабвуферот со
засилувачот
Ако засилувачот има посебен приклучок
за сабвуфер (како приклучок MONO OUT,
приклучок MIX OUT, приклучок
SUBWOOFER или приклучок SUPER
WOOFER), поврзете го приклучокот
LINEIN на сабвуферот со еден од овие
приклучоци користејќи го испорачаниот
кабел за аудиоповрзување. ()
Поврзувања
Поврзете го приклучокот MONO OUT
назасилувачот со приклучокот LINE IN
насабвуферот со кабел за
аудиоповрзување. ()
Забелешка
Ако излезното ниво на засилувачот не
едоволно големо, звукот може да не
едоволно гласен. Во тој случај, поврзете
гитерминалите на звучникот на
засилувачот директно на терминалите
SPEAKER IN на сабвуферот.
Поврзување на кабелот за
напојување со наизменична струја
Поврзете го кабелот за напојување
сонаизменична струја на сабвуферот
изасилувачот во ѕиден штекер.
Осигурете се дека сабвуферот
еисклучен пред да поврзете или
исклучите кој било од каблите за
напојување.
Слушање звук ()
1
Вклучете го засилувачот и изберете
го изворот на програмата.
2 Притиснете POWER.
Сабвуферот се вклучува
ииндикаторот POWER свети зелено.
3 Репродуцирајте го изворот на
програмата.
Прилагодете го VOLUME така што
звукот од предните звучници да не
еизобличен.
Ако е изобличен, ќе биде изобличен
и звукот што се емитува од
сабвуферот
Автоматско вклучување и исклучување
на напојувањето — Функција за
автоматско вклучување/исклучување ()
Кога сабвуферот е вклучен (на пример,
индикаторот POWER свети зелено) и нема
влез на сигнал за неколку минути,
индикаторот POWER засветува црвено
исабвуферот влегува во режимот за
штедење енергија. Ако во овој режим
сабвуферот добива сигнал на влезот,
тојавтоматски се вклучува (функција за
автоматско вклучување/исклучување).
За да ја исклучите оваа функција, поставете
го прекинувачот POWER SAVE на задниот
панел на положбата OFF.
Забелешки
Никогаш не поставувајте го излезот
наконтролата за јачина на звукот на
засилувачот (BASS, TREBLE итн.) или на
стабилизаторот на високо ниво и не
внесувајте синусни линии од 20 Hz до
50Hz што се снимени на комерцијално
достапни дискови за тестирање или
посебен звук (бас на електронски
музички инструмент, забавен звук на
аналогна плоча, звук со прекумерно
збогатен бас итн.) на високо ниво на
овојуред. Ова може да предизвика
оштетување на звучниците.
Кога се репродуцира посебен диск
штосодржи прекумерно збогатен бас,
какодополнување на оригиналниот звук
може да се емитува и шум. Во тој случај
намалете го нивото на звукот.
Излезниот сигнал на сабвуферот
(дигитален сигнал на DOLBY) од
дигиталниот процесор за опкружувачки
звук што се продава одделно е поставен
на 10 dB повисоко од Dolby Laboratories
Licensing Corporation. За нормално
користење, прилагодете го нивото
насабвуферот.
Ако премногу го намалите нивото
зајачина на звукот на засилувачот,
можедасе вклучи функцијата за
автоматско вклучување/исклучување,
предизвикувајќи сабвуферот да влезе
ворежимот за штедење енергија.
Прилагодување на звукот
Можете да ја прилагодите јачината
назвукот на сабвуферот да одговара
назвукот од предните звучници.
Зајакнувањето на бас звукот ви дава
поголемо чувство за атмосфера.
1 Прилагодете ја граничната
фреквенција. ()
Свртете ја контролата CUT OFF FREQ
во зависност од фреквенциите за
репродукција на предните звучници.
Кога прилагодувате, погледнете го
следново.
Типични многу мали звучници:
4 – 5 cm на парче.
Типични мали звучници:
6 – 8 cm на парче.
Типични звучници со средна
големина:
9 – 15 cm на парче.
Типични големи звучници:
16 – 24 cm на парче.
Типични многу големи звучници:
повеќе од 25 cm на парче.
Извлекување на најдоброто од
функцијата за претворање во
пониски нивоа
Кога репродуцирате звучни сигнали
на LFE, Dolby Digital или DTS ви
препорачуваме да ја поставите
контролата CUT OFF FREQ на 200Hz
(максимум) за да го добиете
најдоброто од функцијата за
претворање во пониски нивоа.
2 Прилагодете го нивото на јачината
на звукот на сабвуферот. ()
Свртете ја контролата LEVEL за да
можете да го чуете бас звукот малку
погласно од претходно. За да ја
зголемите јачината на звукот,
свртете ја контролата во насока на
стрелките на часовникот. За да ја
намалите јачината на звукот, свртете
ја контролата во спротивна насока
од стрелките на часовникот.
3 Репродуцирајте ги омилената
песнаи филм.
Машките вокални мелодии
игласови кои содржат бас звуци
сенајпогодни за приспособување.
Завртете го копчето за јачината на
звукот за предните звучници на исто
ниво како и обично.
4 Изберете го поларитетот на
фазата.()
Користете го избирачот PHASE за да
го изберете поларитетот на фазата.
5 Повторете ги чекорите 1-4 за да го
прилагодите според вашите желби.
Откако ќе го прилагодите
сабвуферот на саканите поставки,
користете ја контролата VOLUME
назасилувачот за да ја прилагодите
јачината на звукот на сабвуферот
соонаа на другите звучници.
Немапотреба да ги прилагодувате
поставките на сабвуферот кога го
менувате нивото на јачина на звукот
на засилувачот.
Забелешки
Ако звукот се изобличува кога ќе го
вклучите зајакнувањето на басот од
засилувачот (на пример, D.B.F.B., GROOVE,
графичкиот стабилизатор итн.), исклучете
го зајакнувањето на басот и прилагодете
го звукот.
Изборот на NORMAL или REVERSE
соизбирачот PHASE го заменува
поларитетот и може да даде подобра
репродукција на бас во одредени
средини за слушање (во зависност од
видот на предните звучници, положбата
на сабвуферот и прилагодувањето на
граничната фреквенција). Ова може
давлијае врз ширината на звукот и да
влијае врз чувството за звучното поле.
Изберете ја поставката што ви го дава
саканиот звук додека слушате во
нормалната положба за слушање.
Поставување на сабвуферот ()
За да спречите вибрирање или движење
на сабвуферот додека слушате,
прикачете ги испорачаните подлоги
насабвуферот.
Поставување на избирачот на
напон (само за моделите што се
опремени со избирач на напон) ()
Проверете дали избирачот на напон на
задниот панел на сабвуферот е поставен
на линијата за локално напојување.
Аконе е, поставете го избирачот на
правилната положба користејќи
шрафцигер пред да го поврзете кабелот
за напојување на наизменична струја на
ѕиден штекер.
Zgjidhja e problemeve
Nëse ju ndodh një nga vështirësitë
emëposhtme gjatë përdorimit të nën-
vuferit përdorni këtë udhëzues për
zgjidhjen e problemeve për t’ju ndihmuar
të zgjidhni problemin përpara se të
kërkoniriparime. Nëse problemi vazhdon,
kontaktoni shitësin më të afërt të Sony.
Treguesi i energjisë ndizet në të kuqe.
Nëse nuk ka hyrje sinjali për disa
minuta, treguesi POWER ndizet në
tëkuqe dhe nën-vuferi kalon në
modalitetin e kursimit të energjisë.
Përtë çaktivizuar këtë modalitet të
kursimit të energjisë, rrëshqitni në
OFFçelësin POWER SAVE në panelin
epasmë.
Nuk ka zë.
Kontrolloni që ky nën-vufer dhe
përbërësit e tij të jenë lidhur saktë
dhemirë.
Për të rritur volumin, rrotulloni LEVEL
nëdrejtim të akrepave të orës.
Rivendosni nivelin.
Zëri ndaloi papritur.
Kordonët e altoparlantit mund të
kenëbërë qark të shkurtër. Lidhini
kordonët mirë.
Zëri është i shtrembëruar.
Sinjali i hyrjes nuk është i përkryer.
Niveli i sinjalit të hyrjes është tepër
ilartë.
Vendosni CUT OFF FREQ sa më lart të
jetë e mundur kur luani Dolby Digital.
Dëgjohet gumëzhitje ose zhurmë
emadhe.
Lidheni mirë telin e tokëzimit të
gramafonit.
Kontaktet mes fishave dhe kordonëve
lidhës dhe foleve korresponduese nuk
janë kryer siç duhet. Lidhni fishat mirë.
Sistemi audio kap zhurmë nga një
televizor. Lëvizeni sistemin audio larg
nga televizori ose fikeni televizorin.
Specifikimet
SPECIFIKIMET E FUQISË AUDIO
Për modelin e SHBA-së
DALJA E FUQISË DHE DISTORSIONI TOTAL
HARMONIK:
Me ngarkesa 6 om, nga 28
– 200 Hz; 60 W
nominale për fuqi minimale RMS në kanal, me
jo më shumë se 6 % distorsion total harmonik
nga 250 milivat në dalje nominale.
Sistemi
Lloji Nën-vufer aktiv
Njësia e altoparlantit
Vuferi: 25 cm dia., lloj konik
Dalje RMS e vazhdueshme
115 W (6 om, 80 Hz, 10% THD)
Gama e frekuencës së riprodhimit
28 Hz – 200 Hz
Frekuenca e ndërprerjes së frekuencës së lartë
50 Hz – 200 Hz
Përzgjedhësi i fazës
NORMAL, REVERSE
Hyrjet
Foletë hyrëse LINE IN: foleja hyrëse me kunja
SPEAKER IN: terminalet hyrëse
Foletë dalëse SPEAKER OUT: terminalet dalëse
Të përgjithshme
Furnizimi me energji
Modelet e Amerikës së Veriut: 120 V AC, 60 Hz
Modelet evropiane: 230 V AC, 50/60 Hz
Konsumi i energjisë
70 W
Në gatishmëri: 0,5 W (në
modalitetin e kursimit të energjisë)
Përmasat Rreth 295 × 345 × 400 mm
(gj/l/th)
Masa Rreth 11,5 kg
Aksesorët shoqërues
Gominat e këmbëve (4)
Kordoni i lidhjes audio (1 fono – 1 fono),
2 m (1)
Dizajni dhe specifikimet i nënshtrohen
ndryshimit pa dhënë njoftim.
Решавање проблеми
Ако искусите некои од следните
тешкотии додека го користите
сабвуферот, користете го ова упатство за
решавање проблеми за да ви помогне
да го решите проблемот. Консултирајте
се со најблискиот продавач на Sony ако
не можете да решите некој проблем.
Индикаторот POWER свети црвено.
Ако нема влез на сигнал за неколку
минути, индикаторот POWER
засветува црвено и сабвуферот
влегува во режимот за штедење
енергија. За да го исклучите режимот
на штедење енергија, поставете
гопрекинувачот POWER SAVE на
задниот панел на положбата OFF.
Нема звук.
Проверете дали сабвуферот
икомпонентите се поврзани
правилно и безбедно.
Свртете го LEVEL во насока на
стрелките на часовникот за да
јазголемите јачината на звукот.
Ресетирајте го нивото.
Звукот одеднаш прекина.
Каблите на звучникот можеби имаат
краток спој. Поврзете ги каблите
правилно.
Звукот е изобличен.
Влезниот сигнал не е совршен.
Нивото на влезниот сигнал
епревисоко.
Поставете ја CUT OFF FREQ колку
штое можно повисоко кога
репродуцирате Dolby Digital.
Се слуша сериозен шум или врева.
Правилно поврзете ја жицата
зазаземјување на плочата.
Контактите помеѓу приклучоците
накаблите за поврзување
исоодветните приклучоци
несенаправени правилно.
Цврстоповрзете ги приклучоците.
Аудиосистемот собира шум
одтелевизорот. Поместете
гоаудиосистемот подалеку
одтелевизорот или исклучете
готелевизорот.
Спецификации
СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА МОЌНОСТ
НААУДИО
За американскиот модел
ИЗЛЕЗНА МОЌНОСТ И ВКУПНА
ХАРМОНИЧНА ДИСТОРЗИЈА:
Со оптоварувања од 6 оми, од 28
– 200 Hz;
со номинална вредност од 60 W;
минимална RMS-моќност, со не повеќе
од6% вкупна хармонична дисторзија од
250миливати на номиналната вредност
на излезот.
Систем
Вид Активен сабвуфер
Звучник Вуфер: 25 cm на парче.,
конусенвид
Постојан RMS-излез
115 W (6 оми, 80 Hz, 10% THD)
Опсег на фреквенцијата за репродукција
28 Hz – 200 Hz
Гранична фреквенција за високи фреквенции
50 Hz – 200 Hz
Избирач на фаза
NORMAL, REVERSE
Влезови
Влезни приклучоци
LINE IN: влезен иглен приклучок
SPEAKER IN: влезни терминали
Излезни приклучоци
SPEAKER OUT: излезни терминали
Општо
Побарувања за напојување
Модели наменети за Северна Америка:
120 V AC, 60 Hz
Модели наменети за Европа: 230 V AC, 50/60 Hz
Потрошувачка на струја
70 W
Во мирување: 0,5 W (во режим за
штедење енергија)
Димензии Околу 295 × 345 × 400 mm
(ш/в/д)
Маса Околу 11,5 kg
Доставена дополнителна опрема
Подлоги (4)
Кабел за аудиоповрзување (1 фоно – 1 фоно),
2 m (1)
Дизајнот и спецификациите се подложни
на промена без известување.
POWER
Treguesi POWER
Индикатор за POWER
Ενδεικτική λυχνία POWER
Gominat e këmbëve
Подлоги
Πέλματα
LEVEL
PHASE
Shqip Македонски
Amplifikator
Засилувач
Ενισχυτής
Ky nën-vufer
Овој сабвуфер
Αυτό το υπογούφερ
: Drejtimi i sinjalit
Проток на сигналот
Ροή σήματος
Σύνδεση σε ενισχυτή με ειδική
υποδοχή για υπογούφερ
Αν ο ενισχυτής έχει μια ειδική υποδοχή
για υπογούφερ (όπως υποδοχή MONO
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER ή SUPER
WOOFER), συνδέστε την υποδοχή LINE IN
του υπογούφερ σε μία από αυτές
τιςυποδοχές χρησιμοποιώντας το
παρεχόμενο καλώδιο σύνδεσης ήχου. ()
Συνδέσεις
Συνδέστε την υποδοχή MONO OUT του
ενισχυτή σας στην υποδοχή LINE IN του
υπογούφερ με το παρεχόμενο καλώδιο
σύνδεσης ήχου. ()
Σημείωση
Αν η στάθμη εξόδου του ενισχυτή σας δεν
είναι αρκετά υψηλή, ο ήχος μπορεί να
μηνείναι αρκετά δυνατός. Σε αυτήν την
περίπτωση, συνδέστε τους ακροδέκτες
ηχείων του ενισχυτή απευθείας στους
ακροδέκτες SPEAKER IN του υπογούφερ.
Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος του
υπογούφερ και του ενισχυτή σε μια
πρίζα στον τοίχο.
Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος στο
υπογούφερ είναι απενεργοποιημένη
πριν συνδέσετε ή αποσυνδέσετε το
καλώδιο ρεύματος.
Ακρόαση ήχου ()
1
Ενεργοποιήστε τον ενισχυτή και
επιλέξτε την πηγή προγράμματος.
2 Πιέστε το πλήκτρο POWER.
Το υπογούφερ ενεργοποιείται και
ηενδεικτική λυχνία POWER ανάβει
πράσινη.
3 Αναπαραγάγετε την πηγή
προγράμματος.
Ρυθμίστε το πλήκτρο VOLUME,
ώστεοήχος που παράγεται από
ταμπροστινά ηχεία να μην είναι
παραμορφωμένος.
Αν είναι παραμορφωμένος, ο ήχος
που παράγεται από το υπογούφερ
θαείναι επίσης παραμορφωμένος.
Για αυτόματη ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση του συστήματος —
Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης ()
Όταν το υπογούφερ είναι ενεργοποιημένο
(δηλ. η ενδεικτική λυχνία POWER ανάβει
πράσινη) και δεν υπάρχει είσοδος σήματος
για μερικά λεπτά, η ενδεικτική λυχνία
POWER γίνεται κόκκινη και το υπογούφερ
εισέρχεται σε κατάσταση εξοικονόμησης
ενέργειας. Ενώ το σύστημα βρίσκεται σε
αυτήν τη λειτουργία, εισέρχεται ένα
σήμαστο υπογούφερ και το υπογούφερ
ενεργοποιείται αυτόματα (λειτουργία
αυτόματης ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης).
Για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη
λειτουργία, γυρίστε το διακόπτη
POWERSAVE στην πίσω όψη στο OFF.
Σημειώσεις
Μη ρυθμίζετε ποτέ το κουμπί ελέγχου
τόνου (BASS, TREBLE, κ.λπ.), την έξοδο
ισοσταθμιστή του ενισχυτή σε υψηλό
επίπεδο, τις ημιτονοειδείς καμπύλες
εισόδου των 20 Hz έως 50 Hz, οι οποίες
έχουν καταγραφεί σε δοκιμαστικούς
δίσκους του εμπορίου ή τους ειδικούς
τύπους ήχου (ήχος μπάσων ηλεκτρονικού
μουσικού οργάνου, ήχος ποπ αναλογικού
δίσκου, ήχος με μη φυσιολογικά
ενισχυμένα μπάσα, κ.λπ.) σε υψηλό
επίπεδο σε αυτήν τη μονάδα. Αυτές
οιενέργειες μπορεί να προκαλέσουν
ζημιάστα ηχεία.
Όταν αναπαράγεται ειδικός δίσκος που
περιέχει μη φυσιολογικά ενισχυμένα
μπάσα, ενδέχεται να παράγεται θόρυβος
πέραν του πρωτότυπου ήχου. Σε αυτήν την
περίπτωση, μειώστε τη στάθμη του ήχου.
Το σήμα εξόδου του υπογούφερ (ψηφιακό
σήμα DOLBY) του επεξεργαστή ψηφιακού
περιφερειακού ήχου πωλείται μεμονωμένα
και η στάθμη του έχει ρυθμιστεί κατά
10dB υψηλότερα από την Laboratories
Licensing Corporation. Σε περίπτωση
κανονικής χρήσης, ρυθμίστε τη στάθμη
υπογούφερ.
Αν μειώσετε τη στάθμη ήχου του ενισχυτή
στο ελάχιστο, μπορεί να ενεργοποιηθεί
ηλειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης και το υπογούφερ να
τεθεί σε κατάσταση εξοικονόμησης
ενέργειας.
Ρύθμιση του ήχου
Μπορείτε να προσαρμόσετε τον ήχο του
υπογούφερ, ώστε να ταιριάζει με τον ήχο
των μπροστινών ηχείων. Βελτιώνοντας
τονήχο μπάσων θα μπορέσετε να
απολαύσετε πιο ατμοσφαιρικό ήχο.
1 Ρυθμίστε τη συχνότητα
αποκοπής.()
Ρυθμίστε το κουμπί ελέγχου
CUTOFFFREQ ανάλογα με τις
συχνότητες αναπαραγωγής
τωνμπροστινών ηχείων σας.
Κατά τη ρύθμιση, ανατρέξτε στα εξής.
Τυπικά ηχεία πολύ μικρού
μεγέθους:
4 – 5 cm διαμ.
Κανονικά ηχεία μικρού μεγέθους:
6 – 8 cm διαμ.
Τυπικά ηχεία μεσαίου μεγέθους:
9 – 15 cm διαμ.
Τυπικά ηχεία μεγάλου μεγέθους:
16 – 24 cm διαμ.
Κανονικά ηχεία πολύ μεγάλου
μεγέθους:
πάνω από 25 cm διαμ.
Για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο
τηλειτουργία μετατροπέα χαμηλής
στάθμης
Κατά την αναπαραγωγή του ήχου
σημάτων LFE, ψηφιακού ήχου Dolby
ήDTS, συνιστούμε να ρυθμίσετε το
κουμπί ελέγχου CUT OFF FREQ στα
200 Hz (μέγιστο) για να λάβετε την
καλύτερη απόδοση από τη λειτουργία
μετατροπέα χαμηλής στάθμης.
2 Ρυθμίστε τη στάθμη ήχου του
υπογούφερ. ()
Γυρίστε το πλήκτρο ελέγχου LEVEL,
ώστε να μπορείτε να ακούτε τον ήχο
μπάσων λίγο πιο δυνατά από
προηγουμένως. Για να αυξήσετε τον
ήχο, γυρίστε το πλήκτρο ελέγχου
δεξιόστροφα. Για να μειώσετε τον ήχο,
γυρίστε το πλήκτρο ελέγχου
αριστερόστροφα.
3 Αναπαραγάγετε το αγαπημένο σας
τραγούδι ή ταινία.
Οι ανδρικές φωνές και οι φωνές που
περιέχουν ήχους μπάσων είναι πιο
κατάλληλες για ρύθμιση. Ρυθμίστε
την ένταση ήχου για τα μπροστινά
ηχεία στο ίδιο επίπεδο όπως
συνήθως.
4 Επιλέξτε την πολικότητα φάσης. ()
Χρησιμοποιήστε τον επιλογέα PHASE
για να επιλέξτε την πολικότητα
φάσης.
5 Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 4 για
να ρυθμίσετε την προτίμησή σας.
Αφού ορίσετε στο υπογούφερ
τιςρυθμίσεις που θέλετε,
χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ελέχου
VOLUME στον ενισχυτή για να
ρυθμίσετε την ένταση ήχου του
υπογούφερ με εκείνη των άλλων
ηχείων. Δεν χρειάζεται να
προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του
υπογούφερ όταν αλλάζετε τη στάθμη
έντασης ήχου στον ενισχυτή.
Σημειώσεις
Αν ο ήχος παραμορφώνεται όταν
ενεργοποιείτε την ενίσχυση μπάσων από
τον ενισχυτή σας (όπως D.B.F.B., GROOVE,
ισοσταθμιστής γραφικών, κ.λπ.),
απενεργοποιήστε την ενίσχυση μπάσων
και ρυθμίστε τον ήχο.
Η επιλογή των στοιχείων NORMAL
ήREVERSE με τον επιλογέα PHASE
αντιστρέφει την πολικότητα και μπορεί να
οδηγήσει σε καλύτερη αναπαραγωγή ήχου
σε ορισμένα ακουστικά περιβάλλοντα
(ανάλογα με τον τύπο μπροστινών ηχείων,
τη θέση του υπογούφερ και τη ρύθμιση
τηςσυχνότητας αποκοπής). Μπορεί
επίσηςνα αλλάξει την έκταση και τη
συνοχή του ήχου και να επηρεάσει
τηναίσθηση του ακουστικού πεδίου.
Επιλέξτετη ρύθμιση που παρέχει τον ήχο
που προτιμάτε όταν ακούτε από τη συνήθη
θέση ακρόασής σας.
Ρύθμιση του υπογούφερ ()
Για την αποφυγή δονήσεων ή κινήσεων
του υπογούφερ κατά την αναπαραγωγή,
προσθέστε τα παρεχόμενα πέλματα.
Ρύθμιση του επιλογέα τάσης
(μόνογια τα μοντέλα που είναι
εξοπλισμένα με επιλογέα τάσης) ()
Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας τάσης
στηνπίσω πλευρά του υπογούφερ έχει
ρυθμιστεί ανάλογα με την τοπική τάση
τροφοδοσίας. Εάν αυτό δεν έχει γίνει,
χρησιμοποιήστε κατσαβίδι για να θέσετε
τον επιλογέα στη σωστή θέση προτού
συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος σε
κάποια πρίζα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν αντιμετωπίσετε οποιεσδήποτε από
τις παρακάτω δυσκολίες κατά τη χρήση
του υπογούφερ, χρησιμοποιήστε αυτό τον
οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων για
βοήθεια σχετικά με την επίλυση του
προβλήματος. Αν το πρόβλημα δεν
επιλυθεί, επικοινωνήστε με τον
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Η ενδεικτική λυχνία Ισχύος ανάβει
κόκκινο.
Εάν δεν υπάρχει είσοδος σήματος για
μερικά λεπτά, η ενδεικτική λυχνία
POWER ανάβει κόκκινο και το
υπογούφερ εισέρχεται σε κατάσταση
εξοικονόμησης ενέργειας. Για να
απενεργοποιήσετε αυτήν τη
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας,
γυρίστε το διακόπτη POWER SAVE
στην πίσω πλευρά στο OFF.
Δεν εκπέμπεται ήχος.
Ελέγξτε εάν το υπογούφερ και οι
συσκευές είναι συνδεδεμένα σωστά
και σταθερά.
Γυρίστε το πλήκτρο LEVEL δεξιόστροφα
για να δυναμώσετε τον ήχο.
Επαναφέρετε τη στάθμη.
Ο ήχος διακόπηκε ξαφνικά.
Τα καλώδια των ηχείων ενδέχεται
ναπαρουσιάζουν πρόβλημα
βραχυκυκλώματος. Συνδέστε σωστά
τα καλώδια.
Ο ήχος είναι παραμορφωμένος.
Το σήμα εισόδου είναι ατελές.
Η στάθμη σήματος εισόδου είναι
πολύυψηλή.
Ρυθμίστε το πλήκτρο CUT OFF FREQ
στο υψηλότερο δυνατό επίπεδο κατά
την αναπαραγωγή ψηφιακού
ήχουDolby.
Ακούγεται δυνατός βόμβος ή θόρυβος.
Συνδέστε σωστά το καλώδιο γείωσης
του πικάπ.
Οι επαφές μεταξύ των βυσμάτων
τωνκαλωδίων σύνδεσης και των
αντίστοιχων υποδοχών δεν
εφαρμόζουν σωστά. Συνδέστε
καλάταβύσματα.
Το ηχοσύστημα λαμβάνει θόρυβο
απόμια τηλεόραση. Μετακινήστε
τοηχοσύστημα μακριά από την
τηλεόραση ή απενεργοποιήστε την
τηλεόραση.
Προδιαγραφές
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΙΣΧΥΟΣ ΗΧΟΥ
Για το μοντέλο των Η.Π.Α.
ΙΣΧΥΣ ΕΞΟΔΟΥ ΚΑΙ ΟΛΙΚΗ ΑΡΜΟΝΙΚΗ
ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ:
Με φορτία 6 Ω, από 28 – 200 Hz, ονομαστική
ισχύ 60 W, ελάχιστη ισχύ RMS, χωρίς
περισσότερο από 6% συνολική αρμονική
παραμόρφωση από 250 milliwatt στην
ονομαστική έξοδο.
Σύστημα
Τύπος Ενεργό υπογούφερ
Μονάδα ηχείου
Γούφερ: 25 cm διάμ.,
τύπουκώνου
Συνεχής έξοδος RMS
115 W (6 Ω, 80 Hz, 10% THD)
Εύρος συχνοτήτων αναπαραγωγής
28 Hz – 200 Hz
Υψηλή συχνότητα Συχνότητα αποκοπής
50 Hz – 200 Hz
Επιλογέας φάσης
NORMAL, REVERSE
Είσοδοι
Υποδοχές εισόδου
LINE IN: υποδοχή εισόδου ακίδας
SPEAKER IN: ακροδέκτες εισόδου
Υποδοχές εξόδου
SPEAKER OUT: ακροδέκτες εξόδου
Γενικά
Απαιτήσεις ισχύος
Μοντέλα Βόρειας Αμερικής: 120 V AC, 60 Hz
Ευρωπαϊκά μοντέλα: 230 V AC, 50/60 Hz
Κατανάλωση ισχύος
70 W
Αναμονή: 0,5 W (σε κατάσταση
εξοικονόμησης ενέργειας)
Διαστάσεις Περίπου 295 × 345 × 400 mm
(π/υ/β)
Βάρος Περίπου 11,5 kg
Παρεχόμενα εξαρτήματα
Πέλματα (4)
Καλώδιο σύνδεσης ήχου (1 phono – 1 phono),
2 m (1)
Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά
μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Ελληνικά
Λάβετε μέρος στη συζήτηση σχετικά με αυτό το προϊόν
Εδώ μπορείτε να μοιραστείτε τη γνώμη σας για το Sony SA-CS9 Υπογούφερ. Εάν έχετε κάποια ερώτηση, διαβάστε πρώτα προσεκτικά το εγχειρίδιο. Το να ζητήσετε ένα εγχειρίδιο μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας μας.