Εγχειρίδιο Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα

Χρειάζεστε ένα εγχειρίδιο για το Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα σας; Παρακάτω μπορείτε να δείτε και να κατεβάσετε το εγχειρίδιο PDF δωρεάν στα Αγγλικά. Αυτό το προϊόν έχει αυτήν τη στιγμή 9 συχνές ερωτήσεις, 0 σχόλια και 0 ψήφους. Εάν αυτό δεν είναι το εγχειρίδιο που θέλετε, επικοινωνήστε μαζί μας.

Είναι ελαττωματικό το προϊόν σας και το εγχειρίδιο δεν προσφέρει λύση; Πηγαίνετε σε ένα Repair Café για δωρεάν υπηρεσίες επισκευής.

Εγχειρίδιο

Loading…

2
BELANGRIJKE WAARSCHUWING VOOR UW VEILIGHEID
NEDERLANDS
Om elk brandgevaar, elektrische schok of persoonlijke schade te voorkomen, dient u de volgende veiligheidsmaatregelen
aandachtig te lezen alvorens de stofzuiger in gebruik te nemen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht werken of instructies
hebben ontvangen met betrekking tot het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht staan zodat u zeker bent dat ze niet spelen
met het apparaat.
• Gebruik de stofzuiger niet wanneer het snoer of stekker beschadigd is.
Deze stofzuiger is voorzien van een elektrisch snoer, dat bij beschadiging
moet worden vervangen door een officiële technische dienst of door een
gekwalificeerde persoon zodat mogelijke persoonlijke schade wordt voorkomen.
Neem de stekker van het apparaat uit het stopcontact als u deze niet gebruikt
of wanneer u er een onderhoudswerkzaamheid aan verricht.
Zet eerst het apparaat uit alvorens de stekker uit het stopcontact te nemen.
Wanneer u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan het snoer
maar aan de stekker.
• Houd de stekker vast wanneer u het elektrische snoer oprolt.
Pak de stekker of de stofzuiger niet met natte handen.
• Gebruik geen vochtige filters nadat deze gewassen zijn.
• Zuig geen ontvlambare of brandbare stoffen op.
• Zuig geen gloeiend as, gloeiende kool of scherpe voorwerpen op.
• Zuig geen water of andere vloeistoffen op.
Houd de stofzuiger verwijderd van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels,
etc.
De stofzuiger is uitgerust met een warmtebeveiliging, die ervoor zorgt dat
de stofzuiger wordt uitgeschakeld wanneer de zuigingang verstopt is en de
motor oververhit raakt. Als dit gebeurt, neem dan de stekker van de stofzuiger
uit het stopcontact en controleer of de stofcontainer of de filters verstopt zijn.
Controleer ook de buizen en slang. Verwijder de verstopping en wacht 60
minuten alvorens verder te gaan met stofzuigen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DEUTSCH
Um das Risiko eines Brandes, Elektroschlags oder Personenschäden zu vermeiden, lesen Sie die folgenden
Sicherheitsvorschriften aufmerksam, bevor Sie den Staubsauger in Betrieb nehmen.
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit fehlender
Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, es sei denn, sie stehen unter
Aufsicht oder haben Anleitungen zur Verwendung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person erhalten.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das Kabel oder der Netzstecker
beschädigt ist.
Dieses Gerät ist mit einem Elektrokabel ausgestattet, das im Falle einer
Beschädigung von einem autorisierten Kundendienst oder einem Fachmann
auszuwechseln ist, um eventuelle Personenschäden vorzubeugen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen oder ihn warten.
Ziehen Sie den Netzstecker erst nach dem Ausschalten des Gerät. Dabei nicht
am Kabel, sondern stets am Stecker ziehen.
• Halten Sie den Stecker fest, wenn Sie das Kabel aufwickeln.
Berühren Sie weder den Netzstecker noch den Staubsauger mit feuchten
Händen.
• Setzen Sie die Filter nach dem Waschen nicht feucht wieder ein.
• Saugen Sie keine entflammbaren oder brennbaren Stoffe auf.
• Saugen Sie keine heiße Asche, Glut oder scharfen Gegenstände auf.
• Saugen Sie weder Wasser noch sonstige Flüssigkeiten auf.
Halten Sie den Staubsauger nicht in die Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörper, Heizgeräte o. ä.
Der Staubsauger ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, so dass
der Staubsauger sich ausschaltet, wenn der Saugeingang verstopft ist und der
Motor sich überhitzt. Sollte dies geschehen, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und überprüfen Sie, ob der Staubbehälter oder die Filter verstopft
sind. Kontrollieren Sie ebenfalls die Rohre und den Schlauch. Entfernen Sie
das Hindernis und warten Sie ca. 60 Minuten, bevor Sie weiterarbeiten.
REMARQUES IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Pour éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou de dommages personnels, lisez attentivement les précautions de
sécurité ci-dessous avant de mettre en marche votre aspirateur.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne fassent
l’objet d’une surveillance ou d’une instruction relative à l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Ne l’utilisez pas lorsque le câble ou la prise sont endommagés.
Cet appareil est pourvu d’un câble électrique qui, s’il est abîmé, devra être
remplacé par le fabricant, par un service technique agréé ou par une personne
qualifiée pour éviter d’éventuels dommages personnels.
Débranchez l’appareil de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas,
lorsque vous le nettoyez ou lorsque vous procédez à son entretien.
Ne débranchez pas l’appareil avant de l’avoir arrêté. En le débranchant, ne tirez
pas sur le fil mais sur la prise.
• Maintenir la prise en ramassant le câble électrique
• Ne saisissez ni la prise ni l’aspirateur avec les mains mouillées.
• N’utilisez pas les filtres humides après les avoir lavés.
• N’aspirez pas de substance inflammable ou nuisible.
• N’aspirez pas de cendres incandescentes, de braises ni d’objets coupants.
• N’aspirez pas d’eau ni d’autres liquides.
Maintenez l’aspirateur éloigné de foyers de chaleurs tels que radiateurs,
chauffages, etc.
L’aspirateur comprend un protecteur thermique de sécurité qui l’arrête lorsque
l’entrée d’aspiration est obturée et que le moteur entre en surchauffe. Si ceci
se produit, débranchez l’aspirateur de la prise de courant et vérifi ez si le bac
à poussière et les fi ltres sont obstrués; vérifi ez aussi le tuyau et les tubes.
Enlevez l’objet faisant obstruction et attendez quelques 60 minutes avant de
reprendre le travail.
VIKTIGA UPPLYSNINGAR FÖR ER SÄKERHET
SVENSKA
Läs noggrant igenom följande säkerhetsföreskrifter innan Ni startar dammsugaren för att undvika eventuella risker för eldsvåda,
elektriska stötar eller personskador.
Denna apparat är inte avsedd för bruk ab personer (inklusive barn) med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och
kunskap, såvida de inte har fått tillsyn eller instruktioner gällande bruket av
apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Barn ska övervakas för att se till att de inte leker med apparaten.
Använd icke dammsugaren om kabeln eller stickkontakten skulle vara skadad.
Om sladden är skadad måste den bytas ut av leverantören, dess serviceombud
eller liknande kompetent person för att undvika fara.
Drag ur stickkontakten ur vägguttaget när apparaten inte används eller före
underhåll.
Drag aldrig ur stickkontakten utan att först ha stängt av apparaten. Drag ej i
sladden utan i stickkontakten, när den skall dras ur.
• Håll stickkontakten medan du drar tillbaka sladden.
• Tag ej i stickkontakten eller dammsugaren med våta händer.
Använd ej filtren innan de har torkat väl efter tvätt.
• Sug ej upp eldfarliga substanser eller bränslen.
• Sug ej upp vitglödande aska, glöd eller skärande föremål.
Sug ej upp vatten eller andra vätskor.
Håll dammsugaren borta från värmekällor som element, kaminer etc.
Dammsugaren innehåller en termisk säkring, som gör att den stannar om
insuget skulle täppas igen och motorn skulle bli för varm. Om detta skulle
hända, ta ur stickkontakten och kontrollera att dammbehållaren och fi ltren inte
är igensatta. Kontrollera också rören och slangarna. Avlägsna orsaken och
vänta cirka 60 minuter innan arbetet åter påbörjas.
VIKTIGE FORHOLDSREGLER FOR DIN SIKKERHET
NORSK
For å unngå all brannfare, elektrisk støt eller personlige skader, les nøye følgende sikkerhets regler før du setter i gang
støvsugeren.
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (medregnet barn) med
redusert fysisk, sensorisk eller mental kapasitet eller av personer som mangler
erfaring og kunnskap, bortsett fra hvis de har tilsyn eller får instruksjoner
angående bruken, av personer som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Barn bør ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Ikke bruk apparatet hvis det er feil på ledningen eller støpslet.
Dette apparatet har en elektrisk ledning. Hvis den blir skadet, må den skiftes
hos et autorisert servicesenter eller av en kvalifisert person for å unngå skade.
Trekk ut støpselet fra stikkontakten når apparatet ikke brukes eller ved
vedlikeholdsarbeid.
Slå av apparatet før stikkontakten trekkes ut. Ikke trekk i ledningen, men i selve
støpslet.
• Hold i støpslet mens ledningen rulles inn.
• Ikke ta i støpselet eller støvsugeren med våte hender.
Ikke bruk filtre som er våte etter vask. De må være helt tørre for å unngå skade
på støvsugeren.
Ikke sug opp brennbare eller lettantennelige stoffer og ikke støvsug på steder
der slike finnes.
• Ikke sug opp varm aske, glør eller store og skarpe gjenstander.
• Ikke sug opp vann eller andre væsker.
Hold støvsugeren unna varmekilder som radiatorer, ildsteder, direkte sollys og
lignende.
Støvsugeren har innebygget varmebeskyttelse som slår av støvsugeren
automatisk for å hindre overoppheting av motoren. Koble støvsugeren fra
strømuttaket hvis dette skjer og undersøk om støvbeholderen og filtrene er
fulle eller gjenstoppet av fint støv. Undersøk om det er andre hindringer i
slange eller rør. Når hindringene er fjernet, skal du la støvsugeren avkjøles til
varmebeskyttelsen kobles ut etter ca. 60 minutter.
Λήψη εγχειριδίου στα ελληνικά (PDF, 8.92 MB)
(Σκεφτείτε το περιβάλλον και εκτυπώστε αυτό το εγχειρίδιο μόνο εάν είναι πραγματικά απαραίτητο)

Loading…

Βαθμολογία

Πείτε μας τη γνώμη σας για το Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα βαθμολογώντας ένα προϊόν. Θέλετε να μοιραστείτε τις εμπειρίες σας με αυτό το προϊόν ή να θέσετε μια ερώτηση; Αφήστε ένα σχόλιο στο κάτω μέρος της σελίδας.
Είστε ικανοποιημένοι με το Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα?
Ναι Όχι
Γίνε ο πρώτος που θα βαθμολογήσει αυτό το προϊόν
0 ψήφοι

Λάβετε μέρος στη συζήτηση σχετικά με αυτό το προϊόν

Εδώ μπορείτε να μοιραστείτε τη γνώμη σας για το Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα. Εάν έχετε κάποια ερώτηση, διαβάστε πρώτα προσεκτικά το εγχειρίδιο. Το να ζητήσετε ένα εγχειρίδιο μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας μας.

Περισσότερα για αυτό το εγχειρίδιο

Κατανοούμε ότι είναι ωραίο να έχετε ένα χάρτινο εγχειρίδιο για το Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα σας. Μπορείτε πάντα να κατεβάσετε το εγχειρίδιο από τον ιστότοπό μας και να το εκτυπώσετε μόνοι σας. Εάν θέλετε να έχετε ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο, σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε με το Panasonic. Μπορεί να είναι σε θέση να παρέχουν ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο. Αναζητάτε το εγχειρίδιο του Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα σας σε διαφορετική γλώσσα; Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε στην αρχική μας σελίδα και αναζητήστε τον αριθμό μοντέλου για να δείτε αν τον έχουμε διαθέσιμο.

Προδιαγραφές

Μάρκα Panasonic
Μοντέλο MC-CG691
Κατηγορία Ηλεκτρικές σκούπες
Τύπος αρχείου PDF
Μέγεθος αρχείου 8.92 MB

Όλα τα εγχειρίδια για Panasonic Ηλεκτρικές σκούπες
Περισσότερα εγχειρίδια του Ηλεκτρικές σκούπες

Συχνές ερωτήσεις σχετικά με Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα

Η ομάδα υποστήριξής μας αναζητά χρήσιμες πληροφορίες προϊόντος και απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις. Εάν εντοπίσετε ανακρίβεια στις συνήθεις ερωτήσεις μας, ενημερώστε μας χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας.

Ο σωλήνας της ηλεκτρικής σκούπας μου είναι φραγμένος, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα και κοιτάξτε τον για να διαπιστώσετε εάν είναι πραγματικά φραγμένο. Εάν συμβαίνει αυτό, μπορείτε να πάρετε ένα μακρύ αντικείμενο, όπως ένα σκουπόξυλο και να το σπρώξετε προσεκτικά μέσα από τον εύκαμπτο σωλήνα. Αυτό θα αφαιρέσει γενικά τυχόν αντικείμενα που φράζουν τον εύκαμπτο σωλήνα. Εάν αυτό δεν βοήθησε, πρέπει να επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή.

Αυτό ήταν χρήσιμο (1464) Διαβάστε περισσότερα

Τι μεγέθη σακούλα σκόνης υπάρχουν; Επαληθεύτηκε

Υπάρχουν δύο μεγέθη που πρέπει να ληφθούν υπόψη. Το πρώτο είναι το μέγεθος της πλάκας με την είσοδο της τσάντας. Αυτό καθορίζει εάν η σακούλα σκόνης θα ταιριάζει σε μια συγκεκριμένη ηλεκτρική σκούπα. Στη συνέχεια υπάρχει το μέγεθος της τσάντας. Αυτό αναφέρεται κυρίως σε λίτρα και καθορίζει πόση σκόνη μπορεί να κρατήσει η τσάντα.

Αυτό ήταν χρήσιμο (943) Διαβάστε περισσότερα

Το καλώδιο τροφοδοσίας της ηλεκτρικής σκούπας δεν επιστρέφει στη συσκευή, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Είναι πιθανό να υπάρχει στρίψιμο ή αναδίπλωση στο καλώδιο. Ξεδιπλώστε πλήρως το καλώδιο μερικές φορές και γυρίστε το πίσω στη συσκευή υπό την καθοδήγηση των χεριών σας. Εάν αυτό δεν επιλύσει το πρόβλημα, είναι πιθανό να σπάσει ο μηχανισμός επαναφοράς του καλωδίου. Σε αυτήν την περίπτωση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή με μια υπηρεσία επισκευής.

Αυτό ήταν χρήσιμο (658) Διαβάστε περισσότερα

Η ηλεκτρική σκούπα μου προκαλεί θόρυβο, τι μπορώ να κάνω; Επαληθεύτηκε

Αυτό το πρόβλημα προκαλείται συχνά από έναν πλήρη σάκο σκόνης ή φίλτρο ή όταν υπάρχει ένα άνοιγμα που επιτρέπει τον αέρα στον εύκαμπτο σωλήνα. Ελέγξτε τη σακούλα σκόνης και το φίλτρο και αντικαταστήστε τα εάν είναι απαραίτητο. Ελέγξτε τον εύκαμπτο σωλήνα για τυχόν τρύπες ή κακές συνδέσεις. Εάν αυτό δεν επιλύσει το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή.

Αυτό ήταν χρήσιμο (551) Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορώ να αφαιρέσω τη σκόνη και τα μαλλιά από την κεφαλή της βούρτσας της ηλεκτρικής σκούπας; Επαληθεύτηκε

Η αφαίρεση σκόνης και μαλλιών από την κεφαλή της βούρτσας ηλεκτρικής σκούπας έχει γίνει χειροκίνητα. Εάν αυτό δεν πάει όπως επιθυμείτε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια λεπτή χτένα για να αφαιρέσετε την υπολειπόμενη βρωμιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (536) Διαβάστε περισσότερα

Τι ρύθμιση πρέπει να χρησιμοποιώ στην κεφαλή της βούρτσας ηλεκτρικής σκούπας; Επαληθεύτηκε

Σχεδόν όλες οι ηλεκτρικές σκούπες έχουν κεφάλι με ρυθμιζόμενη βούρτσα. Χρησιμοποιήστε τη βούρτσα για σκληρές επιφάνειες για να αποφύγετε γρατσουνιές και ζημιές. Απενεργοποιήστε τη βούρτσα για μοκέτα και χαλιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (419) Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να χρησιμοποιήσω μια χάρτινη σακούλα σκόνης περισσότερες από μία φορές; Επαληθεύτηκε

Αυτό δεν συνιστάται. Οι πόροι της σακούλας θα κορεστούν, προκαλώντας απώλεια αναρρόφησης και πιθανώς ζημιά στον κινητήρα.

Αυτό ήταν χρήσιμο (286) Διαβάστε περισσότερα

Τι είναι το HEPA; Επαληθεύτηκε

Το HEPA σημαίνει αέρα υψηλής απόδοσης σωματιδίων. Πολλές ηλεκτρικές σκούπες διαθέτουν φίλτρο HEPA. Ένα φίλτρο HEPA θα σταματήσει τουλάχιστον 85% και το πολύ 99,999995% όλων των σωματιδίων 0,3 μικρομέτρων (μm) και άνω.

Αυτό ήταν χρήσιμο (260) Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να χρησιμοποιήσω μια κανονική ηλεκτρική σκούπα για να απορροφήσω τέφρα; Επαληθεύτηκε

Όχι, αυτό δεν είναι απολύτως δυνατό. Η τέφρα που φαίνεται να έχει κρυώσει μπορεί να είναι ακόμη ζεστή ή ακόμα και ζεστή στο εσωτερικό. Μια τακτική ηλεκτρική σκούπα δεν έχει σχεδιαστεί για αυτό και μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Επίσης, τα φίλτρα τακτικών ηλεκτρικών σκουπών δεν είναι πάντα κατάλληλα για τη συγκράτηση εξαιρετικά μικρών σωματιδίων όπως η τέφρα. Στη συνέχεια, μπορεί να φτάσει στον κινητήρα της ηλεκτρικής σκούπας και να προκαλέσει ζημιά.

Αυτό ήταν χρήσιμο (251) Διαβάστε περισσότερα
Εγχειρίδιο Panasonic MC-CG691 Ηλεκτρική σκούπα

Σχετικά προϊόντα

Σχετικές κατηγορίες