Εγχειρίδιο Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο

Χρειάζεστε ένα εγχειρίδιο για το Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο σας; Παρακάτω μπορείτε να δείτε και να κατεβάσετε το εγχειρίδιο PDF δωρεάν στα Αγγλικά. Αυτό το προϊόν έχει αυτήν τη στιγμή 2 συχνές ερωτήσεις, 1 σχόλιο και έχει 3 ψήφους με μέση βαθμολογία προϊόντος 0/100. Εάν αυτό δεν είναι το εγχειρίδιο που θέλετε, επικοινωνήστε μαζί μας.

Είναι ελαττωματικό το προϊόν σας και το εγχειρίδιο δεν προσφέρει λύση; Πηγαίνετε σε ένα Repair Café για δωρεάν υπηρεσίες επισκευής.

Εγχειρίδιο

Loading…

Elsäkerhet
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
Används inte enheten om nätkabeln eller nätkontakten är skadad eller defekt. Om nätkabeln eller nätkontakten är
skadad eller defekt, måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad reparatör.
Kolla alltid om nätströmmen är den samma som strömgraderingen på enheten innan användning.
Förflytta inte på enheten genom att dra i nätkabeln. Se till att nätkabeln inte kan trassla in sig.
Doppa inte enheten, nätkabeln eller nätkontakten i vatten eller någon annan vätska.
Lämna inte enheten oövervakad medan nätkontakten är ansluten till vägguttaget.
Använd ej förlängningskabel.
Rengöring och underhåll
Varning!
Innan rengöring eller underhåll, se till att du har stängt av enheten, tagit ur nätkontakten ur vägguttaget och vänta tills
enheten har kylts av.
Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Rengör inte enhetens insida.
Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor.
Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa. Torka noggrant enheten med en ren, torr trasa.
Rengör ventilttionsöppningarna med en fin borste.
Support
Om du behöver mer hjälp eller har kommentarer eller förslag, besök www.nedis.com/support
Suomi - Kuvaus
1. Virtapainike Käynnistä ja sammuta laite pitämällä painiketta painettuna.
Käynnistettäessä laite, siirry valmiustilaan ja katso päivä ja aika painamalla
painiketta.
Kun herätysääni soi, lopeta hälytys painamalla painiketta.
2. Äänenvoimakkuus + painike
3. Äänenvoimakkuus - painike
Lisää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
4. Virityksen + painike
5. Virityksen - painike
Viritä manuaalisesti haluttuun taajuuteen painamalla painikkeita.
Hae radioasemia automaattisesti pitämällä painikkeita painettuna.
6. Tilapainike Aseta tila painamalla painiketta: FM / USB / muistikortti.
7. Esiasetus + painike
Seuraava-painike (USB)
8. Esiasetus + painike
Edellinen-painike (USB)
FM: Esiaseta radioasemat painamalla painiketta. Katso asemaluetteloa
pitämällä painiketta painettuna.
USB: Valitse kappaleet painamalla painiketta.
9. Toisto-/tauko-painike
Ohjelma-painike
Toista kappale tai pidä tauko painamalla painiketta.
Vahvista muistipaikka painamalla ohjelmapainiketta.
10. Numeropainikkeet Valitse esiasetettu radioasema painamalla ko. painiketta.
11. Näyttö
12. USB-liitin Liitä MP3-musiikkitiedostoja sisältävä USB-laite (maks. 32 GB) USB-liittimeen.
Laite alkaa automaattisesti soittamaan MP3-musiikkitiedostoja.
13. Muistikorttipaikka (SD) Työnnä paikalleen MP3-musiikkitiedostoja sisältävä SD-kortti (maks. 32 GB).
Laite alkaa automaattisesti soittamaan MP3-musiikkitiedostoja.
14. Kuulokkeiden liitin Liitä kuulokkeet kuulokeliittimeen.
Huomaa: Estä kuulovauriot. Älä käytä korvakuulokkeita suurilla
äänenvoimakkuuksilla.
15. DC-tulo Lataa laite liittämällä USB-johto laitteen DC-tuloon ja USB-käyttöliittymään tai
latauslaitteeseen.
16. Paristokotelo Avaa paristokotelo.
Laita paristot (3,7 V, Li-ion) paristokoteloon.
Sulje paristokotelo.
17. Antenni Vedä antenni ulos saadaksesi parhaan mahdollisen radiovastaanoton.
Käyttö
Radioasemien esiasetus
Manuaalinen esiasetus:
Siirry ohjelmointitilaan painamalla ohjelmapainiketta.
Viritä haluamaasi radioasemaan.
Vahvista valittu radioasema painamalla ohjelmapainiketta.
Valitse muistipaikka painamalla +/- esiasetuspainikkeita.
Vahvista valittu muistipaikka painamalla ohjelmapainiketta.
Automaattinen esiasetus:
Pidä ohjelma-painiketta painettuna, kunnes taajuus alkaa muuttua näytössä.
Turvallisuus
Yleinen turvallisuus
Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
Valmistaja ei ole vastuussa henkilöille tai omaisuudelle aiheutuvista vahingoista, jos ne johtuvat turvallisuusohjeiden
laiminlyönnistä tai laitteen sopimattomasta käytöstä.
Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
Laite sopii vain sisäkäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona.
Laite sopii vain kotikäyttöön. Älä käytä laitetta kaupallisiin tarkoituksiin.
Älä käytä laitetta paikoissa, kuten kylpyhuoneissa ja uima-allashuoneissa, joissa on korkea suhteellinen kosteus.
Älä käytä laitetta kylpyammeiden, suihkujen, pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien esineiden lähellä.
Älä käytä ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestelmää, joka kytkee laitteen päälle automaattisesti.
Älä peitä laitetta.
Aseta laite vakaalle tasapinnalle.
Pidä laite pois palavien materiaalien läheisyydestä.
Sähköturvallisuus
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut tai viallinen. Jos virtajohto tai pistoke on vioittunut tai
viallinen, valmistajan tia valtuutetun huollon on vaihdettava se.
Tarkista aina ennen käyttöä, että sähköverkon jännite vastaa laitteen luokituskylttiin merkittyä jännitettä.
Älä siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta. Varmista, että virtajohto ei pääse takertumaan.
Älä upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
Älä jätä laitetta valvomatta pistokkeen ollessa kytketty pistorasiaan.
Älä käytä jatkojohtoa.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, että laite jäähtyy, ennen kuin puhdistat tai huollat sitä.
Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla. Kuivaa laite läpikotaisin puhtaalla kuivalla liinalla.
Puhdista tuuletusaukot pehmeällä harjalla.
Tuki
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support
Ελληνικά - Περιγραφή
1. Κουμπί On/off Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
τη συσκευή.
Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, πιέστε το κουμπί για να εισαγάγετε τη
λειτουργία αναμονής και να προβάλετε την ημερομηνία και την ώρα.
Όταν ηχήσει το ξυπνητήρι, πατήστε το κουμπί για να σταματήσει το ξυπνητήρι.
2. Κουμπί Ένταση +
3. Κουμπί Ένταση -
Πιέστε το κουμπί για να αυξήσετε την ένταση.
Πιέστε το κουμπί για να μειώσετε την ένταση.
4. Κουμπί συντονισμού +
5. Κουμπί συντονισμού -
Πιέστε τα κουμπιά για να πραγματοποιήσετε μη αυτόματο συντονισμό στην
απαιτούμενη συχνότητα.
Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά για αυτόματη αναζήτηση ραδιοφωνικών
σταθμών.
6. Κουμπί λειτουργίας Πιέστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τη λειτουργία: FM / USB / Κάρτα μνήμης.
7. Κουμπί Προεπιλογή +
Κουμπί Επόμενο (USB)
8. Κουμπί Προεπιλογή -
Κουμπί Προηγούμενο (USB)
FM: Πιέστε το κουμπί για να προεπιλέξετε ραδιοφωνικούς σταθμούς. Πιέστε
παρατεταμένα το κουμπί για να προβάλετε τη λίστα σταθμών.
USB: Πιέστε το κουμπί για να επιλέξετε κομμάτια.
9. Κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση
Κουμπί προγράμματος
Πιέστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε ή διακόψετε ένα κομμάτι.
Πιέστε το κουμπί για να επιβεβαιώσετε μία τοποθεσία μνήμης.
10. Ψηφιακά κουμπιά Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να επιλέξετε έναν προρυθμισμένο
ραδιοφωνικό σταθμό.
11. Οθόνη
12. Θύρα USB Συνδέστε μια συσκευή USB (max. 32GB) με αρχεία μουσικής MP3 στη θύρα
USB. Η συσκευή ξεκινά αυτόματα να αναπαράγει αρχεία μουσικής MP3.
13. Υποδοχή κάρτας μνήμης (SD) Εισαγάγετε την κάρτα SD (max. 32 GB) με αρχεία μουσικής MP3. Η συσκευή
ξεκινά αυτόματα να αναπαράγει αρχεία μουσικής MP3.
14. Υποδοχή ακουστικών Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών.
Σημείωση: Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά με υψηλή ένταση για να αποτρέψετε
βλάβη στην ακοή.
15. Είσοδος DC Για να φορτίσετε τη συσκευή, συνδέστε το καλώδιο USB στην είσοδο DC της
συσκευής και στην διεπαφή USB ή τον φορτιστή.
16. Θήκη μπαταριών Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες (3,7 V, Li-ion) στη θήκη μπαταριών.
Κλείστε τη θήκη μπαταριών.
17. Κεραία Επιμηκύνετε την κεραία για την καλύτερη δυνατή λήψη.
Norsk - Beskrivelse
1. På/av-knapp Hold inne knappen for å slå på eller av enheten.
Når enheten er slått på, kan du trykke på knappen for å sette enheten i
standbymodus og vise dato og klokkeslett.
Når alarmen lyder, kan du trykke på knappen for å stoppe den.
2. Volum + knapp
3. Volum - knapp
Trykk på knappen for å øke volumet.
Trykk på knappen for å redusere volumet.
4. Søke + knapp
5. Søke - knapp
Trykk på knappene for å stille inn ønsket frekvens manuelt.
Hold inne knappene for å søke etter radiostasjoner automatisk.
6. Modusknapp Trykk på knappen for å velge modus: FM / USB / minnekort.
7. Knapp for lagret stasjon +
Neste-knapp (USB)
8. Lagret stasjon -
Forrige-knapp (USB)
FM: Trykk på knappen for lagre radiostasjoner. Hold inne knappen for å åpne
radiostasjonslisten.
USB: Trykk på knappen for å velge spor.
9. Avspilling/pause-knapp
Program-knapp
Trykk på knappen for å spille av eller pause et spor.
Trykk på knappen for å bekrefte et programnummer.
10. Numeriske taster Trykk på en av knappene for å velge en lagret radiostasjon.
11. Display
12. USB-port Koble til en USB-enhet (maks 32 GB) med MP3-filer til USB-porten. Enheten
starter automatisk å spille av MP3-filene.
13. Minnekortspor (SD) Sett inn et SD-kort (maks 32 GB) med MP3-filer. Enheten starter automatisk å
spille av MP3-filene.
14. Hodetelefonkontakt Koble hodetelefonene til hodetelefonkontakten.
Merk: Ikke bruk hodetelefoner med høyt volumnivå, da det kan føre til
hørselsskade.
15. DC-inngang For å lade opp enheten, koble USB-kabelen til DC-kontakten på enheten og en
USB-adapter eller datamaskin.
16. Batterirom Åpne batterirommet.
Sett inn batteriene (3,7 V Li-ion) i batterikammeret.
Lukk batterirommet.
17. Antenne Trekk ut antennen for best mulig radiosignal.
Bruk
Programmering av radiostasjoner
Manuell lagring av stasjoner:
Trykk på programknappen for starte programmeringsmodus.
Søk opp ønsket radiostasjon.
Trykk på programknappen for å lagre valgt radiostasjon.
Trykk på knappene for lagret stasjon +/- for å velge et programnummer.
Trykk på programknappen for å bekrefte det valgte programnummeret.
Automatisk programmering:
Hold inne programknappen til frekvensen i displayet begynner å telle.
Sikkerhet
Generell sikkerhet
Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Produsenten er ikke ansvarlig for påfølgende skade eller for skade på eiendom eller person som følge av manglende
overholdelse av sikkerhetsanvisningene og feil bruk av enheten.
Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er beskrevet i
bruksanvisningen.
Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Enheten er kun ment for innendørs bruk. Ikke bruk enheten utendørs.
Enheten er kun for innendørs bruk. Ikke bruk enheten i forretningsøyemed.
Ikke bruk enheten på steder med høy luftfuktighet, som på bad og ved svømmebasseng.
Ikke bruk enheten i nærheten av badekar, dusj, håndvask eller andre vannbeholdere.
Ikke bruk en tidtaker eller et separat ernkontrollsystem som slår på enheten automatisk.
Ikke dekk til enheten.
Plasser enheten på en jevn, flat overflate.
Hold enheten borte fra brennbare gjenstander.
Elektrisk sikkerhet
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er
nødvendig.
Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
Ikke bruk enheten hvis strømkabelen eller støpselet er skadet eller på andre måter defekt. Hvis strømkabelen eller
støpselet er skadet eller defekt, må disse byttes ut av produsenten eller et autorisert serviceverksted.
Før bruk må det alltid sjekkes at nettspenningen er den samme som spenningen som er merket på enheten.
Ikke flytt på enheten ved å trekke i strømkabelen. Pass på at strømkabelen ikke blir viklet inn i noe.
Enheten, støpselet og strømkabelen må aldri senkes i vann eller andre væsker.
Ikke la enheten bli liggende uten tilsyn når støpselet koblet til stikkontakten.
Ikke bruk forlengelsesledning.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
Før rengjøring eller vedlikehold må enheten slås av og støpselet må tas ut fra stikkontakten, og enheten må kjøles ned.
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Ikke rengjør innsiden av enheten.
Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
Ikke senk enheten i vann eller annen væske.
Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut. Tørk enheten grundig med en tørr, ren klut.
Rengjør ventilasjonsåpningene med en fin børste.
Support
Hvis du trenger ytterligere hjelp eller har kommentarer eller forslag, vennligst gå inn på www.nedis.com/support
Svenska - Beskrivning
1. På/av-knapp Tryck på och håll ned knappen för att sätta på eller stänga av enheten.
När enheten är påslagen trycker du på knappen för att gå in i viloläge för att
visa datum och tid.
När alarmet låter, tryck på knappen för att stoppa alarmet.
2. Volym + knapp
3. Volym - knapp
Tryck på knappen för att öka volymen.
Tryck på knappen för att minska volymen.
4. Inställning + knapp
5. Inställning - knapp
Tryck på knapparna för att manuellt ställa in önskad frekvens.
Tryck och håll inne knapparna för att automatiskt söka efter radiostationer.
6. Lägesknapp Tryck på knappen för att välja läge: FM / USB / Minneskort.
7. Förval + knapp
Nästa-knapp (USB)
8. Förval - knapp
Föregående-knapp (USB)
FM: Tryck på knappen för att spara förinställa radiostationer. Tryck och håll inne
knappen för att visa listan över radiostationer.
USB: Tryck på knappen för att välja spår.
9. Spela/paus-knapp
Program-knapp
Tryck på knappen för att spela upp eller pausa ett spår.
Tryck på knappen för att bekräfta en minnesplats.
10. Sifferknappar Tryck på en av knapparna för att välja en förvald radiostation.
11. Display
12. USB-port Anslut en USB-enhet (max 32GB) med MP3-musikfiler till USB-porten. Enheten
börjar automatiskt spela upp MP3-musikfilerna.
13. Minneskortsplats (SD) Sätt i SD-kortet (max 32 GB) med MP3-musikfiler. Enheten börjar automatiskt
spela upp MP3-musikfilerna.
14. Hörlursuttag Anslut hörlurarna till hörlursuttaget.
OBS: Använd inte hörlurar med hög volym för att förhindra hörselskador.
15. DC-ingång För att ladda enheten, anslut USB-kabeln till enhetens DC-ingång och till USB-
gränssnittet eller laddaren.
16. Batterifack Öppna batterifacket.
Sätt i batterierna (3,7 V Li-ion) i batterifacket.
Stäng batterifacket.
17. Antenn Dra ut antennen för bästa möjliga radiomottagning.
Användning
Förvalda radiokanaler
Manuell förinställning:
Tryck på program-knappen för att gå till programmeringsläge.
Ställ in din önskade radiostation.
Tryck på program-knappen för att bekräfta den valda radiostationen.
Tryck på förval +/- knapparna för att välja minnesplatsen.
Tryck på program-knappen för att bekräfta den valda minnesplatsen.
Automatisk förinställning:
Tryck och håll ned programknappen tills frekvensen på displayen börjar köras.
Säkerhet
Allmän säkerhet
Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
Tillverkaren är inte ansvarig för följdskador eller för skador på egendom eller personer som orsakas av att
säkerhetsföreskrifterna inte följs och av felaktig användning av enheten.
Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna
bruksanvisning.
Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska den bytas ut
omedelbart.
Enheten är bara avsedd för inomhusanvändning. Använd inte enheten utomhus.
Enheten är endast avsedd för inomhusanvändning. Använd inte för kommersiella ändamål.
Använd inte enheten på platser med hög luftfuktighet, så som badrum och vid pooler.
Använd inte enheten nära badkar, duschar, bassänger eller andra kärl innehållande vatten.
Använd inte en timer eller en separat ärrstyrt system som sätter på enheten automatiskt.
Täck inte över enheten.
Placera enheten på en stabil, platt yta.
Håll enheten borta från brandfarliga föremål.
Χρήση
Προρύθμιση σταθμών ραδιοφώνου
Μη αυτόματη προρύθμιση:
Πιέστε το κουμπί προγράμματος για να εισέλθετε στη λειτουργία προγραμματισμού.
Συντονίστε τον επιθυμητό ραδιοφωνικό σταθμό.
Πιέστε το κουμπί προγράμματος για να επιβεβαιώσετε τον επιλεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό.
Πιέστε τα κουμπιά προεπιλογής +/- για να επιλέξετε την τοποθεσία μνήμης.
Πιέστε το κουμπί προγράμματος για να επιβεβαιώσετε την επιλεγμένη τοποθεσία μνήμης.
Αυτόματη προρύθμιση:
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προγράμματος μέχρι να λειτουργεί η συχνότητα στην οθόνη.
Ασφάλεια
Γενική ασφάλεια
Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν επακόλουθες βλάβες ή άλλες υλικές και σωματικές βλάβες που
ενδέχεται να προκληθούν λόγω της μη τήρησης των οδηγιών ασφαλείας και της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς
σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή
ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για εσωτερική χρήση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.
Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για οικιακή χρήση. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για εμπορικούς σκοπούς.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε τοποθεσίες με υψηλή υγρασία, όπως σε μπάνια και πισίνες.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, ντουζιέρες, νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.
Μην χρησιμοποιείτε χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού, το οποίο ενεργοποιεί αυτόματα τη συσκευή.
Μην καλύπτετε τη συσκευή.
Τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.
Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από εύφλεκτα αντικείμενα.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν το καλώδιο ρεύματος ή το φις έχουν φθαρεί ή είναι ελαττωματικά. Εάν το καλώδιο
ρεύματος ή το φις έχουν φθορές ή είναι ελαττωματικά, πρέπει να αντικατασταθούν από τον κατασκευαστή ή από έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών.
Πριν από τη χρήση ελέγχετε πάντα εάν η τάση ρεύματος είναι η ίδια με την τάση στην πινακίδα τύπου της συσκευής.
Μην μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο ρεύματος. Εξασφαλίζετε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν
μπορεί να μπερδευτεί.
Μην βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ρεύματος ή το φις σε νερό ή άλλα υγρά.
Μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη ενώ το βύσμα ρεύματος είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος.
Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκταση.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση, απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή, αφαιρείτε το φις από την υποδοχή τοίχου
και περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει.
Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί. Στεγνώνετε προσεκτικά τη συσκευή με
ένα καθαρό, στεγνό πανί.
Καθαρίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού χρησιμοποιώντας μια μαλακιά βούρτσα.
Υποστήριξη
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια ή επιθυμείτε να υποβάλετε σχόλια ή προτάσεις, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.nedis.
com/support
Polski - Opis
1. Przycisk wł./wył Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Gdy urządzenie jest włączone., naciśnij przycisk, aby wejść w tryb czuwania i
zobaczyć datę i godzinę.
Kiedy włączy się alarm, naciśnij przycisk, aby zatrzymać budzenie.
2. Przycisk Głośność +
3. Przycisk Głośność -
Naciśnij przycisk, aby zwiększyć głośność.
Naciśnij przycisk, aby zmniejszyć głośność.
4. Przycisk strojenia +
5. Przycisk strojenia –
Naciskać przyciski, aby ręcznie dostroić wymaganą częstotliwość.
Aby automatycznie wyszukać stacje radiowe, nacisnąć i przytrzymać przyciski.
6. Przycisk trybu Naciśnij przycisk, aby ustawić tryb: FM / USB / Karta pamięci.
7. Przycisk ustawień +
Przycisk Następny (USB)
8. Przycisk ustawień –
Przycisk Poprzedni (USB)
FM: Naciskaj przycisk, aby zaprogramować stacje radiowe. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk, aby zobaczyć listę stacji radiowych.
USB: Nacisnąć przycisk, aby wybrać utwór.
9. Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
Przycisk programowania
Nacisnąć przycisk, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie ścieżki.
Nacisnąć przycisk, aby potwierdzić lokalizację pamięci.
10. Przyciski z cyframi Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
11. Wyświetlacz
12. Port USB Podłącz urządzenie USB (maks. 32 GB) z plikami muzycznymi MP3 do portu USB.
Urządzenie automatycznie rozpoczyna odtwarzanie plików muzycznych MP3.
13. Gniazdo karty pamięci (SD) Włóż kartę SD (maks. 32 GB) z plikami muzycznymi MP3. Urządzenie
automatycznie rozpoczyna odtwarzanie plików muzycznych MP3.
14. Gniazdo słuchawek Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
Uwaga: Nie używaj słuchawek przy dużym poziomie głośności, aby uniknąć
uszkodzeniu słuchu.
15. Wejście DC Aby naładować urządzenie, należy podłączyć przewód USB do wejścia DC w
urządzeniu oraz do interfejsu USB lub ładowarki.
16. Komora baterii Otwórz komorę baterii.
Włożyć baterie (litowo-jonowe 3,7 V) do komory baterii.
Zamknij komorę baterii.
17. Antena Rozszerz antenę, aby uzyskać najlepszy możliwy odbiór radia.
Użytkowanie
Programowanie stacji radiowych
Programowanie ręczne:
Nacisnąć przycisk programowania, aby przejść do trybu programowania.
Dostroić wymaganą stację radiową.
Aby zapisać wybraną stację radiową, nacisnąć przycisk programowania.
Naciskać przyciski ustawień +/–, aby wybrać lokalizację pamięci.
Aby potwierdzić wybraną lokalizację pamięci, nacisnąć przycisk programowania.
Programowanie automatyczne:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk programowania, aż częstotliwość na wyświetlaczu zacznie się zmieniać.
Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w przyszłości.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia lub obrażenia osób powstałe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i niewłaściwego użytkowania urządzenia.
Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia w celach innych niż
określono w instrukcji.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie używać urządzenia na zewnątrz.
Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia nie wolno używać do celów handlowych.
Nie używać urządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki i baseny.
Nie wolno korzystać z urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, zlewów lub innych zbiorników napełnionych wodą.
Nie używać regulatora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania umożliwiającego automatyczne
włączenie urządzenia.
Nie przykrywać urządzenia.
Umieść urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Urządzenie należy przechowywać z dala od przedmiotów łatwopalnych.
Bezpieczeństwo elektryczne
W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie
przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli kabel zasilający lub wtyczka zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie.
Jeśli kabel zasilający lub wtyczka zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie, muszą zostać wymienione przez
producenta lub autoryzowanego serwisanta.
Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzać, czy napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Poruszać urządzeniem tak, aby nie doprowadzić do pociągnięcia za kabel zasilający. Nie dopuszczać do zaplątania kabla.
Nie wolno zanurzać urządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki zasilającej w wodzie bądź innej cieczy.
Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka jest podłączona do zasilania.
Nie używać przedłużacza.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy zawsze wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę zasilającą
z gniazdka elektrycznego i poczekać aż urządzenie ostygnie.
Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je na nowe
urządzenie.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach.
Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką. Urządzenie dokładnie wycierać do sucha przy użyciu
czystej, suchej szmatki.
Otwory wentylacyjne czyścić przy użyciu miękkiej szczotki.
Wsparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www.nedis.com/support
Čeština - Popis
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí Stisknutím a podržením tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
Když je zařízení zapnuto, stiskněte tlačítko pro vstup do pohotovostního
režimu a zobrazení data a času.
Když zazní alarm, stiskněte tlačítko pro jeho vypnutí.
2. Tlačítko Hlasitost +
3. Tlačítko Hlasitost -
Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost.
Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
4. Tlačítko ladění +
5. Tlačítko ladění -
Stisknutím tlačítek ručně naladíte požadovanou frekvenci.
Stisknutím a podržením tlačítek spustíte automatické vyhledávání
rozhlasových stanic.
6. Tlačítko režimu Stisknutím tlačítka zvolíte režim: FM / USB / Paměťová karta.
7. Tlačítko přednastavení +
Tlačítko další (USB)
8. Tlačítko přednastavení -
Tlačítko předchozí (USB)
FM: Stisknutím tlačítka nastavíte rozhlasovou stanici. Stisknutím a podržením
tlačítka vstoupíte do nabídky stanic.
USB: Stisknutím tlačítka zvolíte stopu.
9. Tlačítko přehrát/pauza
Programové tlačítko
Stisknutím tlačítka přehrajete nebo pozastavíte stopu.
Stisknutím tlačítka potvrdíte paměťové místo.
10. Číselná tlačítka Stisknutím jednoho z tlačítek vyberete přednastavenou rozhlasovou stanici.
11. Displej
12. USB port Připojte zařízení USB (max. 32 GB) s hudebními soubory MP3 k portu USB.
Zařízení automaticky spustí hudební soubory MP3.
13. Slot paměťové karty (SD) Vložte kartu SD (max. 32 GB) s hudebními soubory MP3. Zařízení automaticky
spustí hudební soubory MP3.
14. Sluchátkový konektor Sluchátka zapojte do konektoru typu jack pro sluchátka.
Poznámka: Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti, předejdete tak poškození
sluchu.
15. Vstup DC Pro nabití zařízení připojte USB kabel k DC vstupu zařízení a k USB rozhraní
nebo nabíječce.
16. Prostor na baterie Otevřete prostor na baterie.
Do prostoru pro baterie vložte baterie (3,7 V Li-ion).
Zavřete prostor na baterie.
17. Anténa Pro nejlepší možný příjem rádia vysuňte anténu.
Použití
Přednastavení rozhlasových stanic
Ruční přednastavení:
Stisknutím tlačítka programování vstoupíte do režimu programování.
Nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici.
Stisknutím tlačítka programování potvrdíte zvolené rozhlasové stanice.
Stisknutím tlačítka přednastavení +/- zvolíte paměťové místo.
Stisknutím tlačítka programování potvrdíte zvolené paměťové místo.
Automatické přednastavení:
Stiskněte a podržte tlačítko programování, dokud se frekvence na displeji nerozběhne.
Bezpečnost
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávným použitím výrobku.
Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené nebo vadné, okamžitě
jej vyměňte.
Toto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pro komerční účely.
Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a bazény.
Zařízení nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle ani v jiných nádobách obsahujících vodu.
Nepoužívejte časovač ani samostatný systém dálkového ovládání, které zařízení automatický zapíná.
Zařízení nezakrývejte.
Zařízení postavte na stabilní, rovný povrch.
Zařízení neponechávejte v blízkosti hořlavých předmětů.
Elektrická bezpečnost
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být v případě potřeby tento výrobek otevřen pouze
autorizovaným technikem.
Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. Pokud jsou napájecí kabel
či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je vyměnit výrobce nebo oprávněný servisní zástupce.
Před použitím vždy zkontrolujte, zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení.
Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, zda se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.
Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.
Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástrčka zasunuta do napájecího obvodu.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Čištění a údržba
Upozornění!
Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte, dokud
zařízení nevychladne.
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Nečistěte vnitřek zařízení.
Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.
Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým suchým hadříkem.
Ventilační otvory vyčistěte pomocí čistého, suchého hadříku.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte návrhy nebo připomínky, navštivte www.nedis.com/support
Magyar - Leírás
1. Be-/kikapcsoló gomb E gomb nyomva tartásával kapcsolhatja be és ki a készüléket.
Ha az eszköz be van kapcsolva, ezzel a gombbal készenléti módba
kapcsolhatja azt. Ekkor a dátum és idő lesz látható.
Amikor szól az ébresztő, nyomja meg ezt a gombot az ébresztés leállításhoz.
2. Hangerő + gomb
3. Hangerő - gomb
Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
4. Hangoló + gomb
5. Hangoló - gomb
Nyomja meg a gombokat a kívánt frekvencia manuális beállításához.
Az automatikus rádióállomás kereséshez nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombokat.
6. Üzemmód gomb Nyomja le a gombot az üzemmód kiválasztásához: FM / USB / Memóriakártya.
7. Tárolás + gomb
Következő gomb (USB)
8. Tárolás - gomb
Előző gomb (USB)
FM: Rádióállomások tárolásához nyomja meg ezt a gombot. A rádióállomások
listájának megjelenítéséhez tartsa nyomva.
USB: Nyomja meg a gombot a zeneszámok kiválasztásához.
9. Lejátszás/szünet gomb
Program gomb
A zenezszám elindításához vagy szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot.
A gomb megnyomásával erősítheti meg a kiválasztott memória helyet.
10. Digitális gombok Rádióállomás tárolásához nyomja meg az egyik gombot.
11. Kijelző
12. USB csatlakozó Csatlakoztassa az MP3 zeneszámokat tartalmazó USB-eszközt (max. 32 GB). Az
eszköz automatikusan megkezdi az MP3-zenefájlok lejátszását.
13. Memóriakártya-foglalat (SD) Helyezze be az MP3 zeneszámokat tartalmazó SD-kártyát (max. 32 GB). Az
eszköz automatikusan megkezdi az MP3-zenefájlok lejátszását.
14. Fejhallgató csatlakozóaljzat Csatlakoztassa a fejhallgatót a fejhallgató dugaljba.
Megjegyzés: A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy
hangerővel a fejhallgatót.
15. DC bemenet Az eszköz feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze az eszköz DC bemeneti
csatlakozóját egy USB interfésszel vagy töltővel.
16. Akkumulátortar Nyissa ki az elemtartót.
Tegye be az elemeket (3,7 V Li-ion) az elemtartóba.
Zárja be az elemtartót.
17. Antenna A lehető legjobb rádióvétel érdekében húzza ki az antennát.
Használat
Rádióállomások tárolása
Manuális tárolás:
A program gomb megnyomásával a programozás üzemmódba léphet.
Hangolja be a kívánt rádióállomást.
Nyomja meg a program gombot, hogy megerősíthesse a kiválasztott rádióállomást.
Nyomja le a tárolás +/- gombot a memória hely kiválasztásához.
Nyomja meg a program gombot, hogy megerősíthesse a kiválasztott memória helyet.
Automatikus tárolás:
Nyomja meg és tartsa lenyomva a program gombot, amíg a kijelzőn látható frekvencia el nem kezd magától változni.
Biztonság
Általános biztonság
A használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megszegése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és következményes károkért és sérülésekért a gyártó nem vállal felelősséget.
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
Ne használja kád, zuhany, mosdókagyló vagy egyéb folyadékkal teli edény közelében.
Ne használjon időzítőt vagy más önálló távvezérlő rendszer az eszköz automatikus kapcsolásához.
Ne fedje le a készüléket.
Helyezze a terméket stabil, sík felületre.
Tartsa távol a terméket gyúlékony anyagoktól.
Elektromos biztonság
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a termék adattábláján található
feszültséggel.
Ne használja a tápkábelt a termék mozgatására. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg.
A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
Ne használjon hosszabbítókábelt.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót az aljzatból és várja meg, amíg a
készülék lehűl.
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Ne tisztítsa a készülék belsejét.
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
Ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel. Alaposan törölje szárazra a készüléket tiszta, száraz
törlőkendővel.
Puha kefével tisztítsa ki a szellőzőnyílásokat.
Támogatás
Ha további segítségre van szüksége, illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support
weboldalt
Română - Descrierea
1. Buton pornire/oprire Apăsaţi prelungit butonul pentru a porni sau opri dispozitivul.
Când dispozitivul este pornit, apăsaţi butonul pentru a intra în modul standby
şi vedeţi data şi ora.
Când se emite alarma, apăsaţi butonul pentru a o opri.
2. Buton volum +
3. Buton volum -
Apăsaţi butonul pentru a creşte volumul.
Apăsaţi butonul pentru a reduce volumul.
4. Buton de acord +
5. Buton de acord -
Apăsaţi butoanele pentru a acorda manual frecvenţa dorită.
Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru a căuta automat posturile radio.
6. Buton mod Apăsaţi butonul pentru a seta modul: FM / USB / Card de memorie.
7. Buton presetare +
Buton înainte (USB)
8. Buton presetare -
Buton înapoi (USB)
FM: Apăsaţi butonul pentru a preseta posturile de radio. Apăsaţi prelungit
butonul pentru a vedea lista posturilor de radio.
USB: Apăsaţi butonul pentru a selecta piesele.
9. Buton redare/suspendare
Buton programare
Apăsaţi butonul pentru a reda sau suspenda o piesă.
Apăsaţi butonul pentru a confirma o locaţie din memorie.
10. Butoane numerice Apăsaţi unul dintre butoane pentru a selecta un post radio presetat.
11. Afişaj
12. Port USB Conectaţi un dispozitiv USB (max. 32GB) cu fişiere muzicale MP3 la portul USB.
Dispozitivul începe automat să redea fişierele muzicale MP3.
13. Slot card memorie (SD) Introduceţi cardul SD (max. 32GB) cu fişiere muzicale MP3. Dispozitivul începe
automat să redea fişierele muzicale MP3.
14. Mufă jack căşti Conectaţi căştile la mufa jack pentru căşti.
Notă: Pentru a vă proteja de probleme auditive, nu utilizaţi căştile la volum ridicat.
15. Intrare CC Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi cablul USB la intrarea CC a dispozitivului
şi la interfaţa USB sau încărcător.
16. Compartiment baterii Deschideţi compartimentul pentru baterii.
Introduceţi bateriile (3,7 V Li-ion) în compartimentul pentru baterii.
Închideţi compartimentul pentru baterii.
17. Antenă Extindeţi antena pentru o recepţie radio optimă.
Utilizarea
Presetarea posturilor radio
Presetare manuală:
Apăsaţi butonul de programare pentru a accesa modul de programare.
Acordaţi pe postul de radio dorit.
Apăsaţi butonul de programare pentru a confirma postul radio selectat.
Apăsaţi butoanele de presetare +/- pentru a selecta locaţia din memorie.
Apăsaţi butonul de programare pentru a confirma locaţia de memorie selectată.
Presetare automată:
Apăsaţi prelungit butonul de programare până ce pe frecvenţa de pe afişaj începe să se modifice.
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor, cauzate de
nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi
imediat dispozitivul.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii exterioare.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în scopuri comerciale.
Nu utilizaţi dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi şi piscine.
Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Nu utilizaţi un temporizator sau o telecomandă separată care să comute automat dispozitivul.
Nu acoperiţi dispozitivul.
Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi plată.
Ţineţi dispozitivul la distanţă de obiecte inflamabile.
Instrucţiuni privind siguranţa electrică
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Nu utilizaţi dispozitivul atunci când cablul electric sau ştecherul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
ştecherul sunt deteriorate sau defecte, trebuie să fie înlocuite de producător sau de către un agent de reparaţii autorizat.
Înainte de utilizare, verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţea coincide cu tensiunea de pe plăcuţa tehnică a dispozitivului.
Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
Nu imersaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecherul în apă sau alte lichide.
Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat când ştecărul electric este conectat la alimentarea de la reţea.
Nu utilizaţi un cablu prelungitor.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi întotdeauna dispozitivul, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se răcească dispozitivul.
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale. Uscaţi bine dispozitivul cu o cârpă curată şi uscată.
Curăţaţi fantele de ventilaţie cu o perie moale.
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asistenţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www.nedis.com/support
Русский - Описание
1. Сетевая кнопка Нажмите и удерживайте эту кнопку для включения или выключения устройства.
После включения устройства нажмите кнопку для перехода в режим ожидания
и просмотра даты и времени.
При срабатывании сигнала будильника нажмите эту кнопку для его отключения.
2. Кнопка Громкость +
3. Кнопка Громкость -
Нажмите эту кнопку для увеличения громкости.
Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости.
4. Кнопка настройки +
5. Кнопка настройки -
Нажимайте кнопки для ручной настройки необходимой частоты.
Нажмите и удерживайте кнопки для автоматического поиска радиостанций.
6. Кнопка выбора режима Нажмите кнопку для выбора режима: FM / USB / Карта памяти.
7. Кнопка предварительной
настройки +
Кнопка Вперед (USB)
8. Кнопка предварительной
настройки -
Кнопка Назад (USB)
FM: Нажмите кнопку для добавления радиостанции в список предварительно
настроенных станций. Нажмите и удерживайте эту кнопку для просмотра
списка станций.
USB: Нажмите эту кнопку для выбора треков.
9. Кнопка воспроизведения/
паузы
Кнопка программы
Нажмите кнопку для воспроизведения или приостановки трека.
Нажмите эту кнопку для подтверждения слота памяти.
10. Цифровые кнопки Нажмите одну из кнопок для выбора предварительно настроенной радиостанции.
11. Дисплей
12. USB-порт Подключите к USB-порту USB-устройство (макс. 32 ГБ) с музыкальными файлами
MP3. Устройство автоматически начнет воспроизведение файлов MP3.
13. Слот карты памяти (SD) Установите SD-карту (макс. 32 ГБ) с музыкальными файлами MP3. Устройство
автоматически начнет воспроизведение файлов MP3.
14. Разъем для наушников Этот разъем предназначен для подключения наушников.
Примечание: Не используйте наушники на большой громкости, чтобы не
допустить повреждения органов слуха.
15. Вход постоянного тока Для зарядки устройства подключите USB-кабель ко входу для постоянного
тока устройства и к USB-интерфейсу или зарядному устройству.
16. Отсек для аккумуляторов Откройте аккумуляторный отсек.
Установите в батарейный отсек батарейки (3,7 В, литий-ионные).
Закройте отсек для аккумуляторов.
17. Антенна Вытяните антенну для улучшения приема радио.
Эксплуатация
Предварительная настройка радиостанций
Ручная настройка:
Нажмите кнопку программы для перехода в режим программы.
Выполните настройку необходимой радиостанции.
Нажмите кнопку программы для подтверждения выбранной радиостанции.
Нажимайте кнопки предварительной настройки +/- для выбора слота памяти.
Нажмите кнопку программы для подтверждения выбранного слота памяти.
Автоматическая настройка:
Нажмите и удерживайте кнопку программы до тех, пор отображаемая на экране частота не начнет движение.
Требования безопасности
Общие правила техники безопасности
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для будущего использования.
Производитель не несет ответственности за повреждения имущества или персонала, вызванных несоблюдением
инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по прямому
назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
замените поврежденное или неисправное устройство.
Устройство предназначено только для использования внутри помещений. Запрещается использовать устройство
вне помещения.
Устройство предназначено только для домашнего использования. Запрещается использовать устройство в
коммерческих целях.
Не используйте устройство в помещениях с высокой влажностью (в ванных комнатах и бассейнах).
Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других сосудов, заполненных водой.
Не используйте таймер или отдельную систему дистанционного управления, которая позволяет автоматическое
включение устройства.
Запрещается накрывать устройство.
Установите устройство на устойчивой ровной поверхности.
Не устанавливайте устройство вблизи воспламеняемых объектов.
Требования к электробезопасности
В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство только для проведения
обслуживания и только силами авторизованного персонала.
При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным сетевым кабелем или штепселем.
Если сетевой кабель или штепсель повреждены или неисправны, их замену должен проводить изготовитель или
уполномоченный технический специалист.
Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение соответствует
напряжению местной электросети.
Не тяните устройство за сетевой кабель. Убедитесь, что сетевой кабель не может запутаться.
Не погружайте устройство, сетевой кабель или штепсель в воду или другие жидкости.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
Не используйте удлинителей.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
Перед очисткой или обслуживанием устройства обязательно выключайте его и отсоединяйте сетевой кабель от
настенной розетки. Устройство должно остыть.
Не производите очистку растворителями или абразивами.
Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство следует заменить
новым.
Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани. Тщательно просушите устройство чистой сухой тканью.
Очистите вентиляционные отверстия мягкой щеткой.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.com/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить комментарии
или предложения
Türkçe - Açıklama
1. Açma/kapatma düğmesi Cihazı açmak veya kapatmak için düğmeyi basılı tutun.
Cihaz açıldığında bekleme moduna girmek ve tarih ile saati görüntülemek için
düğmeye basın.
Alarm çaldığında alarmı durdurmak için düğmeye basın.
2. Ses + düğmesi
3. Ses - düğmesi
Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
Sesi kısmak için düğmeye basın.
4. Ayarlama + düğmesi
5. Ayarlama - düğmesi
Gerekli frekansı manuel olarak ayarlamak için düğmelere basın.
FM istasyonlarını otomatik olarak aramak için düğmelere basılı tutun.
6. Mod düğmesi İstenilen modu ayarlamak için düğmeye basın: FM / USB / Bellek kartı.
7. Ön ayar + düğmesi
Sonraki düğmesi (USB)
8. Ön ayar - düğmesi
Önceki düğmesi (USB)
FM: Radyo istasyonlarını önceden ayarlamak için düğmeye basın. Radyo
istasyonu listesini görüntülemek için düğmeyi basılı tutun.
USB: Bir parça seçmek için düğmeye basın.
9. Oynatma/duraklatma
düğmesi
Program düğmesi
Şarkı oynatmak veya durdurmak için düğmeye basın.
Hafıza yerini onaylamak için düğmeye basın.
10. Rakam düğmeleri Önceden ayarlanmış bir radyo istasyonu seçmek için düğmelerden birine basın.
11. Ekran
12. USB portu MP3 müzik dosyalarının olduğu bir USB cihazını (maks. 32 GB) USB portuna
bağlayın. Cihaz otomatik olarak MP3 müzik dosyalarını oynatmaya başlar.
13. Bellek kartı yuvası (SD) MP3 müzik dosyalarının olduğu SD kartı (maks. 32 GB) takın. Cihaz otomatik
olarak MP3 müzik dosyalarını oynatmaya başlar.
14. Kulaklık girişi Kulaklığı kulaklık girişine takın.
Not: İşitme duyunuzun hasar görmemesi için kulaklıkları yüksek ses seviyelerinde
kullanmayın.
15. DC girişi Cihazı şarj etmek için USB kablosunu cihazın DC girişine ve USB arayüzüne veya
şarj cihazına bağlayın.
16. Pil bölmesi Pil bölmesini açın.
Pil bölmesine pil (3,7 V, Li-ion) takın.
Pil bölmesini kapatın.
17. Anten Mümkün olan en iyi radyo alımı için anteni uzatın.
Kullanım
Radyo istasyonlarını önceden ayarlama
Önceden manuel ayarlama:
Programlama moduna girmek için program düğmesine basın.
İstenen radyo istasyonunu ayarlayın.
Seçilen radyo istasyonunu ayarlamak için program düğmesine basın.
Hafıza yerini seçmek için +/- önceden ayarlama düğmelerine basın.
Seçilen hafıza yerini onaylamak için program düğmesine basın.
Otomatik önceden ayarlama:
Ekrandaki frekans çalışmaya başlayana kadar program düğmesini basılı tutun.
Güvenlik
Genel güvenlik
Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir.
Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur. Cihazı dış mekanda kullanmayın.
Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur. Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem oranına sahip konumlarda kullanmayın.
Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktiren diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
Cihazı otomatik olarak açan bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi kullanmayın.
Cihazın üzerini örtmeyin.
Cihazı sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Cihazı yanıcı nesnelerden uzak tutun.
Elektrik güvenliği
Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır.
Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
Şebeke kablosu veya şebeke fişi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. Şebeke kablosu veya fişi hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir.
Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol
edin.
Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke kablosunun dolanmaya elverişli olmadığından emin olun.
Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke fişini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
Şebeke fişi şebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
Uzatma kablosu kullanmayın.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
Temizlik veya bakım öncesinde, daima cihazı kapatın, şebeke fişini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar bekleyin.
Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Cihazın içini temizlemeyin.
Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin. Cihazı temiz, kuru bir bezle iyice kurulayın.
Havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça kullanarak temizleyin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya yorumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret
edin
Λήψη εγχειριδίου στα ελληνικά (PDF, 0.98 MB)
(Σκεφτείτε το περιβάλλον και εκτυπώστε αυτό το εγχειρίδιο μόνο εάν είναι πραγματικά απαραίτητο)

Loading…

Βαθμολογία

Πείτε μας τη γνώμη σας για το Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο βαθμολογώντας ένα προϊόν. Θέλετε να μοιραστείτε τις εμπειρίες σας με αυτό το προϊόν ή να θέσετε μια ερώτηση; Αφήστε ένα σχόλιο στο κάτω μέρος της σελίδας.
Είστε ικανοποιημένοι με το Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο?
Ναι Όχι
0%
100%
3 ψήφοι

Λάβετε μέρος στη συζήτηση σχετικά με αυτό το προϊόν

Εδώ μπορείτε να μοιραστείτε τη γνώμη σας για το Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο. Εάν έχετε κάποια ερώτηση, διαβάστε πρώτα προσεκτικά το εγχειρίδιο. Το να ζητήσετε ένα εγχειρίδιο μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας μας.

John Redmond 08-08-2023
Το καλώδιο φόρτισης τώρα δεν χωράει σωστά στη θύρα φόρτισης. Προσπάθησα λοιπόν να τοποθετήσω μπαταρίες ααα που αποτελούν εναλλακτική πηγή ενέργειας. Οι μπαταρίες δεν χωράνε στις υποδοχές καθώς είναι πολύ μικρές. Οι μπαταρίες Aa είναι πολύ μεγάλες. Δεν μπορώ να φορτίσω το ραδιόφωνο τώρα και είναι αρκετά άχρηστο.

απάντηση | Αυτό ήταν χρήσιμο (0) (Μεταφράστηκε από την Google)

Περισσότερα για αυτό το εγχειρίδιο

Κατανοούμε ότι είναι ωραίο να έχετε ένα χάρτινο εγχειρίδιο για το Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο σας. Μπορείτε πάντα να κατεβάσετε το εγχειρίδιο από τον ιστότοπό μας και να το εκτυπώσετε μόνοι σας. Εάν θέλετε να έχετε ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο, σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε με το Nedis. Μπορεί να είναι σε θέση να παρέχουν ένα πρωτότυπο εγχειρίδιο. Αναζητάτε το εγχειρίδιο του Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο σας σε διαφορετική γλώσσα; Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε στην αρχική μας σελίδα και αναζητήστε τον αριθμό μοντέλου για να δείτε αν τον έχουμε διαθέσιμο.

Προδιαγραφές

Μάρκα Nedis
Μοντέλο RDFM2100GY
Κατηγορία Ραδιόφωνα
Τύπος αρχείου PDF
Μέγεθος αρχείου 0.98 MB

Όλα τα εγχειρίδια για Nedis Ραδιόφωνα
Περισσότερα εγχειρίδια του Ραδιόφωνα

Συχνές ερωτήσεις σχετικά με Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο

Η ομάδα υποστήριξής μας αναζητά χρήσιμες πληροφορίες προϊόντος και απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις. Εάν εντοπίσετε ανακρίβεια στις συνήθεις ερωτήσεις μας, ενημερώστε μας χρησιμοποιώντας τη φόρμα επικοινωνίας.

Τι είναι το DAB +; Επαληθεύτηκε

Το DAB + είναι ο διάδοχος του σήματος FM και σημαίνει Digital Audio Broadcasting. Είναι ένα ψηφιακό σήμα που επιτρέπει περισσότερα κανάλια εντός του ίδιου εύρους ζώνης και επιτρέπει ευκολότερη εναλλαγή μεταξύ καναλιών.

Αυτό ήταν χρήσιμο (248) Διαβάστε περισσότερα

Ποια είναι η διαφορά μεταξύ FM και AM; Επαληθεύτηκε

Τα FM και AM είναι και οι δύο μορφές διαμόρφωσης που χρησιμοποιούνται για τη μετάδοση ενός σήματος. Το FM σημαίνει διαμόρφωση συχνότητας και το AM σημαίνει διαμόρφωση πλάτους. Το AM είναι η παλαιότερη μορφή διαμόρφωσης. Η μεγαλύτερη διαφορά είναι ότι το σήμα FM είναι πολύ ισχυρότερο από το σήμα AM.

Αυτό ήταν χρήσιμο (188) Διαβάστε περισσότερα
Εγχειρίδιο Nedis RDFM2100GY Ραδιόφωνο

Σχετικά προϊόντα

Σχετικές κατηγορίες